当代外语研究 ›› 2017, Vol. 17 ›› Issue (05): 6-8.doi: 10.3969/j.issn.1674-8921.2017.05.001

• 外语教学与研究 • 上一篇    下一篇

法律外语教学改革之我见

王强   

  1. 中国政法大学,北京,102249
  • 出版日期:2017-09-28 发布日期:2020-07-25
  • 作者简介:王强,中国政法大学外国语学院副教授。主要研究方向为民法比较、法学翻译、法律语汇及语言对比分析、侵权责任法、物权法、继承法等。电子邮箱:wqlaufer@163.com
  • 基金资助:
    *本文系国家社科基金项目“德国民法术语在中国的继受与发展研究”(编号16BFX103)阶段性成果。

My View of the Legal Foreign Language Teaching

WANG Qiang   

  • Online:2017-09-28 Published:2020-07-25

摘要: 随着全球化推进,国际间法律领域沟通日益频繁。法律外语作为沟通的桥梁,愈发重要,兼具法律与外语背景的复合型人才也愈受青睐。鉴于法律外语具有法学研究和外语应用的复合交叉特点,亟须探索系统、有效的教学方法与模式。德国法是大陆法系典型代表,法律德语作为其直接载体,在法律外语中举足轻重。本文针对我国法律德语教学仅注重单纯分析语言现象而忽视与法律专业结合的软肋,提出结合法典研析的改革途径,阐释其必要性、可行性与操作方式,以期实现法律德语教学本质性革新,并带动整个法律外语教学改革。

关键词: 法律外语, 法学专业语言能力, 多层面、立体式教学法

Abstract: Along with the development of globalization, the international contracts in the field of law are becoming increasingly frequent. As the bridge of communication, legal foreign languages are even more crucial, and thus the inter-disciplinary talent with the academic background of both jurisprudence and foreign languages is becoming gradually favored. Considering the fact that the legal foreign language posesses the compounded character of both legal researches and linguistic application, we desiderate to explore a more systematic and effective pattern of the related education. The German Law is the typical example of continental law system, therefore legal German occupies the vital position of the legal foreign languages as its direct carrier. With the weakness of the legal German teaching in our country, which only the mere analysis of the linguistic phenomena is focused while the the combination of language and jurisprudence teaching is neglected, this paper is trying to offer a reforming way to combine teaching with the research of the code. This paper also demonstrates its necessity, feasibility and practical solutions of this offering, aiming at promoting the reformation in the legal German education and even in the whole education of legal foreign languages.

中图分类号: