当代外语研究 ›› 2020, Vol. 20 ›› Issue (3): 93-104.doi: 10.3969/j.issn.1674-8921.2020.03.010

• 语言学与应用语言学 • 上一篇    下一篇

“抓手”与“玩转”——乔姆斯基再诠释“恐怖主义”

毛继光(), 刘雅芳   

  1. 温州大学,温州,325035
  • 出版日期:2020-05-28 发布日期:2020-03-25
  • 通讯作者: 毛继光 E-mail:carter@wzu.edu.cn
  • 基金资助:
    *2018年度浙江省哲学社会科学规划立项一般课题 “英汉情感语义缺省与补损对比研究”(18NDJC121YB)

“Handles” and “Playing” : Chomsky’s Reinterpretation of “Terrorism”

MAO Jiguang(), LIU Yafang   

  • Online:2020-05-28 Published:2020-03-25
  • Contact: MAO Jiguang E-mail:carter@wzu.edu.cn

摘要:

“恐怖主义”一词的定义各国不一。作为长期涉及该话题的美国政府,更享 “专属特权”:定义和发展了何为“恐怖主义”。该文从概念隐喻出发,聚焦美国著名的语言学家及“异见者”——乔姆斯基的政治檄文,解读乔氏笔下美国政府如何启用和更新“恐怖主义”的言语“抓手”,并“玩转”其背后美国政府的外交策略。本文结合乔氏在不同时期依照美国政府对“恐怖主义”定义及变化,具体例证分析得出美国外交话语中的言语策略:“恐怖主义”的定义随美国政府意愿切换。美国式“恐怖主义”戴上了“反恐”的正义面具,又以多种正义称号加冕,多年来成为美国官方青睐的国家外交政策。本文揭示了美国外交语言中蕴含的认知策略,揭开了美国政府多年对外“反恐行为”的多层面纱及其真实用意,在一定程度上有助于他国更全面地理解“恐怖主义”的背后含义。

关键词: 乔姆斯基, 美国政府, 恐怖主义, "抓手", 概念隐喻

中图分类号: