当代外语研究 ›› 2020, Vol. 20 ›› Issue (5): 101-109.doi: 10.3969/j.issn.1674-8921.2020.05.011
出版日期:
2020-09-28
发布日期:
2021-10-26
作者简介:
苏伟,博士,厦门大学外文学院副教授、硕士生导师。主要研究方向为口译教学。电子邮箱: Online:
2020-09-28
Published:
2021-10-26
摘要:
概述是培训和检测外语听辨理解能力的重要手段,本文从文本内和文本间两个维度提出了听后概述的评估指标,并以海峡两岸口译大赛三大赛区45名学生听后汉语概述为研究语料,考察该评估指标体系对学生概述成绩的解释力和区分度。结果表明,语言流利性、衔接词、主要命题和次要命题这四个指标可以有效区分不同成绩学生,但语言准确性、错译句、叙事结构这三个指标的成绩区分度相对较低。本文据此提出在听力教学上,可以充分利用概述训练学生的语篇意识;在听力测试中,母语概述是一种有效的测试手段。
中图分类号:
苏伟. 基于口译大赛语料的听后概述在语言评估中的应用[J]. 当代外语研究, 2020, 20(5): 101-109.
SU Wei. Oral Summary Performance Based on the Corpus of Interpreting Competition and its Application to Language Evaluation[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2020, 20(5): 101-109.
表2
不同水平组概述指标的描述性统计
概述指标 | 高水平组(n=15) | 中水平组(n=15) | 低水平组(n=15) | |||
---|---|---|---|---|---|---|
均值 | 标准差 | 均值 | 标准差 | 均值 | 标准差 | |
语言准确性 | 0.86 | 0.07 | 0.80 | 0.08 | 0.73 | 0.07 |
语言流利性 | 2.73 | 1.03 | 5.07 | 1.28 | 6.67 | 1.05 |
衔接词 | 0.90 | 0.08 | 0.69 | 0.11 | 0.31 | 0.09 |
错译句 | 3.47 | 1.06 | 3.80 | 0.86 | 4.27 | 0.80 |
主要命题 | 5.73 | 1.16 | 4.60 | 0.74 | 3.33 | 0.82 |
次要命题 | 8.07 | 1.34 | 5.40 | 1.24 | 3.67 | 1.59 |
叙事结构 | 0.97 | 0.09 | 0.87 | 0.13 | 0.82 | 0.18 |
[1] |
Bax, S. & S. Chan. 2019. Using eye-tracking research to investigate language test validity and design[J]. System 83:64-78.
doi: 10.1016/j.system.2019.01.007 URL |
[2] | Brennan, R. L. 2001. Generalizability Theory[M]. New York: Springer-Verlag. |
[3] | Hidi, S. & V. Anderson. 1986. Producing written summaries:Task demands,cognitive operations, and implications for instruction[J]. Review of Educational Research(4):473-493. |
[4] |
Hood, S. 2008. Summary writing in academic contexts: Implicating meaning in processes of change[J]. Linguistics and Education 19(4):351-365.
doi: 10.1016/j.linged.2008.06.003 URL |
[5] |
Johnston, P. 1984. Prior knowledge and reading comprehension test bias[J]. Reading Research Quarterly 19(2):219-239.
doi: 10.2307/747364 URL |
[6] | Khalifa, H. & C.J. Weir. 2009. Examining Reading: Research and Practice in Assessing Second Language Reading[M]. Cambridge: Cambridge University Press. |
[7] |
Kintsch, W. & T. A.van Dijk. 1978. Toward a model of text comprehension and production[J]. Psychological Review 85(5):363-394.
doi: 10.1037/0033-295X.85.5.363 URL |
[8] | Setton, R. & A. Dawrant. 2016. Conference Interpreting: A Complete Course[M]. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. |
[9] |
Su, Wei. 2019a. Interpreting quality as evaluated by peer students[J]. The Interpreter and Translator Trainer 13(2):177-189.
doi: 10.1080/1750399X.2018.1564192 URL |
[10] | Su, Wei. 2019b. Exploring native English teachers’ and native Chinese teachers’ assessment of interpreting[J]. Language and Education (6):577-594. |
[11] | Taylor L. 2013. Testing Reading Through Summary: Investigating Summary Completion Tasks for Assessing Reading Comprehension Ability[M]. Cambridge: Cambridge University Press. |
[12] | Wang L & C. Chen. 2016. Features of formulaic sequences used by Chinese EFL learners in performing a story retelling assessment task [A]. In G.Yu & Y. Jin (eds.). Assessing Chinese Learners of English [C]. London: Palgrave Macmillan.101-120. |
[13] |
Yu, G. 2008. Reading to summarize in English and Chinese: A tale of two languages?[J]. Language Testing 25(4):521-551.
doi: 10.1177/0265532208094275 URL |
[14] |
Yu, G. 2009. The shifting sands in the effects of source text summarizability on summary writing[J]. Assessing Writing 14(2):116-137.
doi: 10.1016/j.asw.2009.04.002 URL |
[15] | 方岚. 2008. 建立外语听力困难的诊断指标体系——一项基于中国英语学习者的实证研究[J]. 外语电化教学(5):51-56. |
[16] | 符荣波. 2013. 口译方向性对译语非流利产出的影响[J]. 现代外语(2):198-205. |
[17] | 何莲珍、 陈大建. 2017. 中国英语能力等级量表结构探微——听力描述语的横向参数框架与纵向典型特征[J]. 外语界(4):12-19. |
[18] | 金怡. 2016. 中学生英语概要写作研究: 问题与对策[J]. 外语测试与教学(4):38-42. |
[19] | 李久亮. 2014. 不同文章体裁概要写作任务的Rasch模型分析[J]. 外语与外语教学(4):30-35. |
[20] | 柳明明. 2016. 英语听后口头复述任务构念研究[J]. 外语测试与教学(2):17-22. |
[21] | 王海贞、 王永双. 2014. 英语专业四级口语考试对学习的反拨效应[J]. 外语测试与教学(2):34-43. |
[22] | 王蕾. 2005. 英语复述过程的语篇意识[J]. 西安外国语学院学报(2):41-43. |
[23] | 吴雪峰. 2018. 英语概要写作评分量表研制的实证研究[J]. 中国外语教育 11(2):57-66, 86. |
[24] | 余东涛. 2016. 一个英汉口头叙述语篇中衔接词语使用的实证研究——以“梨子故事”为例[J]. 西安外国语大学学报(3):9-13. |
[1] | 潘之欣, 樊雪. 影响听力理解任务难度感知的语篇特征[J]. 当代外语研究, 2021, 21(6): 119-131. |
[2] | 杨小虎, 赵勇, 徐俪珑, 汤雯婷, 朱新瑜, 包安迪, 赵宗琬. 噪音背景对中国大学生英语听力理解的影响[J]. 当代外语研究, 2017, 17(01): 12-17. |
[3] | 王淑雯. 中美硕士学位论文的言据性研究[J]. 当代外语研究, 2016, 16(02): 21-27. |
[4] | 张北镇;. 国内外二语听力理解研究现状分析[J]. 当代外语研究, 2012, 12(10): 40-43+77. |
阅读次数 | ||||||
全文 |
|
|||||
摘要 |
|
|||||