文学理论与批评

论语用预设在石黑一雄作品《别让我走》的语篇功能

展开
  • 上海交通大学,上海,200240;
    江西科技师范大学,南昌,330100
苏坤,上海交通大学外国语学院讲师、博士生。主要研究方向为英语语言文学、叙事学、后现代文学。电子邮件:susu0088@gmail.com
黄莹,江西科技师范大学理工学院教师。主要研究方向为英美文学。电子邮件:353374288@qq.com

网络出版日期: 2020-07-25

Discourse Functions of Pragmatic Presupposition in Kazuo Ishiguro’s Never Let Me Go

Expand

Online published: 2020-07-25

摘要

作为一种语用现象,语用预设在文学语篇的建构中发挥着重要作用。当代日裔英国作家石黑一雄在长篇小说《别让我走》中,以其匠心独运的写作技巧,赋予了小说永恒的魅力和超越时空的文学价值。在借助语用预设研究成果的基础上,本研究以该小说为例,分析和探讨语用预设在文学语篇中所产生的幽默荒诞的文体效果、实现经济性功能、增强话语的说服力以及蕴含的象征意义等语篇功能。本研究希冀藉此使该小说的研究视角更加多元化,加深对该文本的理解。

本文引用格式

苏坤, 黄莹 . 论语用预设在石黑一雄作品《别让我走》的语篇功能[J]. 当代外语研究, 2014 , 14(01) : 60 -65 . DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2014.01.011

Abstract

Presupposition is the implicit information or proposition embedded in a sentence or an utterance.As a pragmatic phenomenon,pragmatic presupposition contributes much to the weaving of a literary text.This paper, through analyzing Never Let Me Go, the masterpiece of Kazuo Ishiguro, examines the discourse functions in the literary text from the perspective of pragmatic presupposition. That is, pragmatic presupposition helps to build up the humorous or absurd effects, the economy of linguistic expression, the enhancement of persuasiveness, and the multiple symbolic meanings. The present study hopes to open up new dimensions in the research, while deepening the appreciation of the text.

参考文献

Dillon, G. L. 1981. Construction Texts: Elements of a Theory of Composition and Style [M]. Bloomington: Indiana University Press.
Fillmore. C. 1997. Scenes-and- frames semantics [A]. In Z. Antonio (ed.). Linguistic Structures Processing [C]. Amsterdam: North Holland. 55-88.
Ishiguro, K. 2011. Never Let Me Go [M]. New York: Vintage.
Keenan, E. L. 1971. Two kinds of presupposition in natural language [A]. In C. J. Fillmore & D.T. Langendoen (eds.). Studies in Linguistic Semantics [C]. New York: Holt, Rinehart & Winston Keenan.
Levinson, S. 1983. Pragmatics [M]. Cambridge: Cambridge University Press.
Sell, Roger D. 1991. Literary Pragmatics [M]. New York: Routledge.
Short, M. H. 1996. Exploring the Language of Poems, Plays and Prose [M]. London: Longman.
高彦梅.2004.语篇预设[A].北京大学外国语学院外国语言学及应用语言学研究所.《语言学研究》第三辑[C].北京:高等教育出版社.65-75.
何自然.1988.语用学概论[M].长沙:湖南教育出版社.
何自然.1997.语用学与英语学习[M].上海:上海外语教育出版社,
何自然、陈新仁.2004.当代语用学[M].北京:外语教学与研究出版社.
马利、涂靖.2009.语用预设对《白鲸》中多重象征意义的阐释[J].北京航空航天大学学报(社会科学版)(1):52-56.
石黑一雄.2007.别让我走(朱去疾译)[M].南京:译林出版社.
索振羽.1999.语用学探索[M].北京:北京大学出版社.
王守元、苗兴伟.2003.预设与文学语篇的建构[J].外语与外语教学(3):1-4.
魏在江.2006.关联与预设[J].外语与外语教学(8):1-5.
魏在江.2011.语用预设的语篇评价功能——语篇语用学界面研究[J].中国外语(2):23-29.
熊学亮.1999.认知语用学概论[M].上海:上海外语教育出版社.
赵元任.1968/1996.中国话的文法(丁邦新译)[M].石家庄:河北教育出版社.
朱永生、苗兴伟.2000.语用预设的语篇功能[J].外国语(3):25-30.
文章导航

/