网络出版日期: 2020-07-25
基金资助
*本文得到江苏省教育厅2016年度高校哲学社会科学基金项目“社会文化理论视角下华裔获得语作家的身份建构研究”(编号2016SJB850001)和国家社科基金重点项目“汉语‘乡土语言'英译实践批评研究”(编号5AYY003)的资助。
Translator Behavior Viewed from Identity Construction of Chinese American Acquired Language Writers — A Case Study of Chinese Translation of The Silence of Flight
唐蕾 . 华裔获得语作家身份建构的译者行为批评分析——以李翊云《逃避之道》汉译为例[J]. 当代外语研究, 2016 , 16(05) : 86 -89 . DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2016.05.012
/
| 〈 |
|
〉 |