其他

翻译研究的认知转向——记第二届中国翻译传译认知国际研讨会

展开
  • 河南工业大学,郑州,4500021;复旦大学,上海,200433
焦丹,博士,河南工业大学外语学院副教授、硕士生导师。主要研究方向为翻译理论与实践、外语教学与研究。电子邮箱:leonjordan1225@163.com;康志峰,博士,复旦大学外国语言文学学院教授、博士生导师。主要研究方向为口译理论与实践、翻译学、应用语言学。电子邮箱:kangzhifeng@fudan.edu.cn

网络出版日期: 2020-07-25

基金资助

*本文系国家社会科学研究基金项目“基于ERP的中国高校学生口译增效策略研究”(编号15BYY011)和河南省教育科学“十三五”规划2016年度重点课题“深度教育视域下的口译教学研究”(编号2016-JKGHA-0015)的阶段性成果。

Cognitive Turn in Translation Studies:Review on the 2nd International Symposium on Translation,Interpreting and Cognition

Expand

Online published: 2020-07-25

本文引用格式

焦丹, 康志峰 . 翻译研究的认知转向——记第二届中国翻译传译认知国际研讨会[J]. 当代外语研究, 2018 , 18(02) : 107 -109 . DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.a1331

参考文献

康志峰. 2013. 口译认知心理学[M]. 北京:北京燕山出版社.
康志峰. 2014. 口译认知心理学:范式与前瞻[J]. 当代外语研究(11):52-56.
文章导航

/