本研究在“世界英语”的框架下,以“可理解度原则”为基础,探讨中国英语学习者是否可以产出能够被理解的英语辅音对比音/l/-/r/。十名英语本族语者参加感知实验,获得了中国英语学习者在不同语音组合位置、语境信息丰富度和邻词密度下/l/-/r/产出的可理解度数据。结果显示:(1) 本族语者对中国英语学习者不同语音组合位置下/l/-/r/的可理解度程度排序为:低水平语料的词首/l/>词尾/r/>词尾/l/>词首/r/;高水平语料的词首/l/-/r/>词尾/l/-/r/;对最小对立体的可理解度低于非最小对立体;语句语境下/l/-/r/的可理解度最高,单词语境次之,音段语境下的可理解度最低。(2) 语料中的二语水平对本族语者可理解度的影响虽然在音段和单词语境有体现,但是在语句语境中没有体现。研究为我国英语语音教学和可理解度相关研究提供启示。中国英语学习者需加强练习最小对立体下的/l/-/r/发音,对于高水平的英语学习者来说,需着重练习词尾/l/-/r/的发音。
Anderson-Hsieh, J., R. Johnson & K. Koehler. 1992. The relationship between native speaker judgements of nonnative pronunciation and deviance in segmentals, prosody and syllable structure [J]. Language Learning 42(4): 529-555.
Catford, J. C. 1950. Intelligibility [J]. ELT Journal 1: 7-15.
Chan, K. Ying & M. S. Vitevitch. 2015. The influence of neighborhood density on the recognition of Spanish-accented words[J]. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance 41(1): 69-85.
Flege, J. E. 1995. Second-language speech learning: Theory, findings, and problems[A]. In W. Strange (ed.). Speech Perception and Linguistic Experience: Issues in Cross-Language Research [C]. Timonium: York Press. 233-277.
Flege, J. 1999. Age of learning and second-language speech [A]. In D.P. Birdsong (ed.). Second Language Acquisition and the Critical Period Hypothesis[C]. Hillsdale: Lawrence Erlbaum. 101-132.
Gahl, S. & J. F. Strand. 2016. Many neighborhoods: Phonological and perceptual neighborhood density in lexical production and perception [J]. Journal of Memory and Language 89: 162-178.
Greene, S. & E. J. Wells. 1927. The cause and cure of speech disorders[J]. Canadian Medical Association Journal 17(9): 1112.
He, Y. J. 2001. The Production of /l/ by Mandarin Speakers[D]. BA thesis of Beijing Language and Culture University.
Imai, S., A. C. Walley & J. E. Flege. 2005. Lexical frequency and neighborhood density effects on the recognition of native and Spanish-accented words by native English and Spanish listeners [J]. J. Acoust. Soc. Am. 117(2): 896-907.
Jenkins, J. 2000. The Phonology of English as an International Language: New Models, New Norms, New Goals [M]. Oxford: Oxford University Press.
Kachru, B. B. 1985. Standards, codification and sociolinguistic realism: The English language in the outer circle [A]. In R. Quirk & H. Widdowson (eds.). English in the World: Teaching and Learning the Language and Literatures[C]. Cambridge: Cambridge University Press.11-30.
Morley, J. 1991. The pronunciation component of teaching English to speakers of other languages[J]. TESOL Quarterly 25: 481-520.
Munro, M. J. 2008. Foreign accent and speech intelligibility [A]. In J. G. H. Edwards & M. L. Zampini (eds.). Phonology and Second Language Acquisition [C]. Amsterdam: John Benjamins. 193-218.
Newman, R. S. & D. J. German, 2002. Effects of lexical factors on lexical access among typical language-learning children and children with word-finding difficulties [J]. Language and Speech 45: 285-317.
Rosenberg, S. & R. J. Jarvella. 1970. Semantic integration and sentence perception [J]. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior 9: 548-553.
Schmid, P. & G. Yeni-Komshian. 1999. The effects of speaker accent and target predictability on perception of mispronunciation [J]. Journal of Speech, Language, and Hearing Research 42: 56-64.
Shimizu, K. & M. Dantsuji. 1987. A cross-language study on the perception of [r-l]: A preliminary report [J]. Studia Phonologica XXI: 10-19.
Smith, J. 2011. Teaching pronunciation with multiple models [J]. New Zealand Studies in Applied Linguistics 17(2): 107-115.
Thompson, I. 1991. Foreign accents revisited: The English pronunciation of Russian Immigrants [J]. Language Learning 41(2): 177-204.
Wu, S. & Z, Ma. 2017. Native-Language Phonological Interference in Early Hakka-Mandarin Bilinguals’ Visual Recognition of Chinese Two-Character Compounds: Evidence from the Semantic-Relatedness Decision Task [J]. Journal of Psycholinguistic Research 46(1):57-75.
陈文雅.2013.粤语对英语辅音/r/和/l/的负迁移作用[J].长江大学学报(社会科学版)(3):88-89.
何家勇、李珊、何云亭. 2010.EFL英语语音可理解度的影响因素研究[J]. 成都理工大学学报(社会科学版)(4): 102-106.
何善芬.2002.英汉语言对比研究[M].上海:上海外语教育出版社.
李妍.2012.邻近词对于中国英语学习者英语词汇提取的影响[D]. 南京师范大学.
刘锦明、刘晋婉. 2002.语音习得错误:类型、成因及其矫正[J]. 外语教学(5):88-93.
马佳. 2015.中国英语学习者对英语/l/-/r/和/l/-/n/的感知和产出研究[D]. 湖南大学.
王彩豫.2003. 边音/l/在汉、英语音拼合中的比较[J].荆州学院学报(4):57-60.
文秋芳、俞希.2003.英语的国际化与本土化[J]. 国外外语教学(3): 6-11.
张伶俐. 2012.中国大学生英语发音的国际可理解性研究[D]. 华中师范大学.
张广翠.2012.中国二语学习者英语近音的感知和产出性实验研究[D]. 江苏科技大学.
张广翠、周卫京.2013.大学生近音/l/、/r/语音产出习得的实验研究[J]. 吉林省教育学院学报29(9):41-43.
张文君.2014.美式英语的卷舌音[r]与汉语中的儿化音对比分析[J].吉林省教育学院学报30(7):129-130.
郑鲜日、郑晓杰.2013.中国EFL学习者英语舌边音的发音实验研究[J].东疆学刊30(4):42-46.
周同春.2003.汉语语音学[M].北京:北京师范大学出版社.