特稿

中国传统文化话语体系再认识

展开
  • 华东师范大学,上海,200062
潘文国,华东师范大学终身教授、博士生导师。主要研究方向为汉英对比研究、汉语字本位理论、汉语等韵理论。电子邮箱: wgpan@hanyu.ecnu.edu.cn

网络出版日期: 2021-09-30

The Discourse System of the Traditional Chinese Culture: A New Understanding

Expand

Online published: 2021-09-30

摘要

中国文化的话语体系就存在于传统目录学里,从传统的经史子集四部体系及其发展既可看出中国文化的源,也可看出中国文化的流,还能看出中国文化的核心及本质。在对“六经”及四部的发展进行了充分论述之后,本文得出这一结论“中国文化从本质上来说是一种以‘治’,尤其是‘治国’为根本内容和追求的文化”。这对于正确认识中国文化的历史及其当前价值有重要的意义,也是中国文化对外推介的重要抓手,更是一个重要依据和新的出发点。

本文引用格式

潘文国 . 中国传统文化话语体系再认识[J]. 当代外语研究, 2021 , 21(1) : 16 -28 . DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2021.01.003

Abstract

The discourse system of traditional Chinese culture lies in its own bibliography. An analysis of the Four division System of Classics Historiography Ideological Schools Collections and its development reveals the source and course of the traditional Chinese culture as well as its nature and core focus. And the study of the source and course leads to the conclusion that the Chinese culture is fundamentally a culture of governance study, especially the study of governing the state. This understanding is of vital importance to understand the true value of Chinese culture to the present world and opens up a new course for the introduction and translation of Chinese culture to the world.

参考文献

[1] 班固. 1962. 汉书[M]. 北京: 中华书局.
[2] 陈鼓应. 1983. 庄子今注今译[M]. 北京: 中华书局.
[3] 刘谧. 1324. 三教平心论[M/OL]. [2020-12-09]. http://ishare.iask.sina.com.cn/f/j890M9ob1N.html.
[4] 吕思勉. 1995. 经子解题[M]. 上海: 华东师范大学出版社.
[5] 潘文国. 2017. 典籍翻译与中国的版本之学[A].罗选民.亚太跨学科翻译研究(第五辑)[C]. 北京: 清华大学出版社. 1-13.
[6] 任莉莉. 2011. 七录辑证[M]. 上海: 上海古籍出版社.
[7] 阮元. 1816/1980. 十三经注疏[M]. 北京: 中华书局.
[8] 阮元. 1993. 文言说[A]. 揅经室集[C]. 北京:中华书局.
[9] 上海古籍出版社、 上海书店. 1986. 二十五史[C]. 上海: 上海古籍出版社、上海书店.
[10] 司马光. 1987. 资治通鉴[M]. 上海: 上海古籍出版社.
[11] 习近平. 2015. 灭人之国,必先去其史[EB/OL]. [2020-12-09]. http://www.china.com.cn/guoqing/2015_08/07/content_36247385.html.
[12] 永瑢. 1985. 四库全书简明目录[M]. 上海: 上海古籍出版社.
[13] 张之洞. 1875/1983. 国朝著述诸家姓名略[A]. 范希曾. 书目答问补正[C]. 上海: 上海古籍出版社.
[14] 章学诚. 1985. 文史通义校注[M]. 北京: 中华书局.
文章导航

/