语料库语言学

语料库语言学研究热点追踪与思考

展开
  • 上海交通大学,上海,200240
甄凤超,博士,上海交通大学外国语学院副教授。主要研究方向为语料库语言学。电子邮箱: gavinzhen@sjtu.edu.cn

网络出版日期: 2021-10-13

New Frontiers and Reflections on Corpus Linguistics

Expand

Online published: 2021-10-13

摘要

目前国际上语料库语言学研究具有什么特点?有哪些研究热点?又存在哪些争议?为了回答这些问题,文章选取国际上具有代表性的语料库专业期刊International Journal of Corpus Linguistics,述评该刊在2010~2019年十年间发表的所有文章,分析其研究内容,概括其特点,发现研究热点,并在此基础上就语料库短语学、语料库应用、语料库与其他学科的交叉、语料库研究中的统计方法、语料库研究范式的普适性等系列问题展开探讨,以期对国内从事语料库研究的相关人员有所启发。

本文引用格式

甄凤超 . 语料库语言学研究热点追踪与思考[J]. 当代外语研究, 2020 , 20(6) : 89 -100 . DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2020.06.010

Abstract

What new features have emerged from corpus linguistics at the international level in recent years? What are the research foci? What controversial issues still exist concerning corpus studies? In order to explore the answers to the above questions, we reviewed all the articles published in the past decade in “International Journal of Corpus Linguistics” which has already been regarded as one of the most representative academic journals in the field of corpus linguistics. We classified all the papers according to the research contents, generalizing the main features and exploring the new research frontiers. Based on the review, we proceeded to provide reflections on some controversial issues concerning corpus phraseology, the application of corpus, the cross-disciplinary research of corpus, statistics in corpus research, the application of corpus research to the study of non-English languages, and so on. Both the review and the reflections are expected to shed light on the study of corpus linguistics in China.

参考文献

[1] Alghamdi, A. & E. Atwell. 2019. Constructing a corpus-informed list of Arabic formulaic sequences for language pedagogy and technology[J]. International Journal of Corpus Linguistics (2): 202-228.
[2] Anthony, L. & P. Baker. 2015. ProtAnt: A tool for analysing the prototypicality of texts[J]. International Journal of Corpus Linguistics (3): 273-292.
[3] Arppe A., G. Gilquin, D. Glynn, M. Hilpert & A. Zeschel. 2010. Cognitive corpus linguistics: Five points of debate on current theory and methodology[J]. Corpora (1): 1-27.
[4] Baker P. 2016. The shapes of collocation[J]. International Journal of Corpus Linguistics (2): 139-64.
[5] Baker P. 2006. Using Corpora in Discourse Analysis[M]. London: Continuum.
[6] Barlow M. 2016. WordSkew: Linking corpus data and discourse structure[J]. International Journal of Corpus Linguistics (1): 105-115.
[7] Bertels, A. & D. Speelman. 2013. ‘Keywords method’ versus ‘calcul des specificites’: A comparison of tools and methods[J]. International Journal of Corpus Linguistics (4): 536-60.
[8] Biber D., S. Conrad & V. Cortes. 2014. If you look at…: Lexical bundles in university teaching and textbooks[J]. Applied Linguistics (3): 371-405.
[9] Biber D., S. Johansson G. Leech S. Conrad & E. Finegan. 1999. Longman Grammar of Spoken and Written English[M]. Harlow: Pearson Education Limited.
[10] Brazil D. 1995. A Grammar of Speech[M]. Oxford: Oxford University Press.
[11] Brezina V., T. McEnery & S. Wattam. 2015. Collocations in context: A new perspective on collocation networks[J]. International Journal of Corpus Linguistics (2): 139-173.
[12] Cermak, F. & A. Rosen. 2012. The case of InterCorp, a multilingual parallel corpus[J]. International Journal of Corpus Linguistic (3): 411-427.
[13] Cheng W., C. Greaves & M. Warren. 2006. From n-gram to skipgram to concgram[J]. International Journal of Corpus Linguistics (4): 411-433.
[14] Deshors, S. & S. Gries. 2016. Profiling verb complementation constructions across New Englishes: A two-step random forests analysis of ing vs. to complements[J]. International Journal of Corpus Linguistics (2): 192-218.
[15] Dunn J. 2018. Multi-unit association measures[J]. International Journal of Corpus Linguistics (2): 183-215.
[16] Falck M. J. 2016. What trajectors reveal about TIME metaphos: Analysis of English and Swedish[J]. International Journal of Corpus Linguistics (1): 28-47.
[17] Firth J. R. 1957. Papers in Linguistics, 1934-1951 [M]. Oxford: Oxford University Press.
[18] Glynn D. 2010. Corpus-driven cognitive semantics: Introduction to the field[A]. D.Glynn & K. Fischer (eds.). Quantitative Methods in Cognitive Semantics: Corpus-driven Approaches[C]. Berlin/New York: De Gruyter Mouton. 1-42.
[19] Granger S. 1998. Learner English on Computer[M]. London & New York: Longman.
[20] Granger S. 2002. A bird’s-eye view of learner corpus research [A]. In S. Granger, J. Hung & S. Petch-Tyson (eds.). Computer Learner Corpora, Second Language Acquisition and Foreign Language Teaching[C]. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 37-54.
[21] Gray, B. & D. Biber. 2013. Lexical frames in academic prose and conversation[J]. International Journal of Corpus Linguistics (1): 109-135.
[22] Gries S. Th. 2019. 15 years of collostructions: Some long overdue additions/corrections (to/of actually all sorts of corpus-linguistics measures)[J]. International Journal of Corpus Linguistics (3): 385-412.
[23] Gries, S. & D. Divjak. 2010. Quantitative approaches in usage-based cognitive semantics: Myths, erroneous assumptions, and a proposal [A]. D.Glynn & K. Fischer (eds.). Quantitative Methods in Cognitive Semantics: Corpus-driven Approaches[C]. Berlin/New York: De Gruyter Mouton. 333-354.
[24] Gries, S. & S. Wulff. 2013. The genitive alternation in Chinese and German ESL learners[J]. International Journal of Corpus Linguistics (3): 327-356.
[25] Groom N. 2019. Construction grammar and the corpus-based analysis of discourses: The case of the WAY IN WHICH construction[J]. International Journal of Corpus Linguistics (3): 291-323.
[26] Harris Z. 1968. Mathematical Structures of Language[M]. Wiley: Interscience Publishers.
[27] Hunston S. 2008. Starting with the small words: Patterns, lexis and semantic sequences[J]. International Journal of Corpus Linguistics (3): 271-295.
[28] Hunston S. 2019. Patterns, constructions, and applied linguistics[J]. International Journal of Corpus Linguistics (3): 324-353.
[29] Hunston S. & G. Francis. 2000. Pattern Grammar: A Corpus-driven Approach to the Lexical Grammar of English[M]. Amsterdam: Benjamins.
[30] Janda L. A. 2013. Quantitative methods in Cognitive Linguistics: An introduction[A]. L. A. Janda (ed.). Cognitive Linguistics: The Quantitative Turn[C]. Berlin/Boston: Gruyter. 1-32.
[31] Jaworska S., C. Krummes & A. Ensslin. 2015. Formulaic sequences in native and non-native argumentative writing in German[J]. International Journal of Corpus Linguistics (4): 500-525.
[32] Kennedy G. 1998. An Introduction to Corpus Linguistics[M]. London & New York: Longman.
[33] Kok K. 2017. Functional and temporal relations between spoken and gestured components of language[J]. International Journal of Corpus Linguistics (1): 1-26.
[34] Lederer J. 2016. Finding source domain triggers: How corpus methodologies aid in the analysis of conceptual metaphor[J]. International Journal of Corpus Linguistics (4): 527-558.
[35] Leech G. 2000. Grammars of spoken English: New outcomes of corpus-oriented research[J]. Language Learning (4): 675-724.
[36] McCarthy, M. & R. Carter. 1995. Spoken grammar: What is it and how can we teach it?[J]. ELT Journal (3): 207-218.
[37] Mesch, J. & L. Wallin. 2015. Gloss annotations in the Swedish sign language corpus[J]. International Journal of Corpus Linguistics (1): 102-120.
[38] Mumford S. 2009. An analysis of spoken grammar: The case for production[J]. ELT Journal (2): 137-144.
[39] Murillo S. 2012. The use of reformulation markers in business management research articles[J]. International Journal of Corpus Linguistics (1): 64-90.
[40] Palmer F.R. 1968. Selected Papers of J.R. Firth 1952-59 [M]. London: Longman.
[41] Pickering L., L. Ferrante, C. Bruce, E. Friginal, P. Pearson & J. Bouchard. 2019. An introduction to the ANAWC: The AAC and Non-AAC Workplace Corpus[J]. International Journal of Corpus Linguistics (2): 229-244.
[42] Renouf A. J. & J. Sinclair. 1991. Collocational frameworks in English [A]. K.Aijmer & B. Altengberg (eds.). English Corpus Linguistics. Studies in Honour of Jan Svartvik[C]. Harlow: Longman. 128-143.
[43] Sinclair J. 1966. Beginning the study of lexis[A]. C.Bazell, J.C. Catford, M.A.K. & R. H. Robins (eds.). In Memory of J. R. Firth[C]. London: Longman. 410-430.
[44] Sinclair J. 1972. A Course in Spoken English: Grammar[M]. London: Oxford University Press.
[45] Sinclair J. 1991. Corpus, Concordance, Collocation[M]. Oxford: Oxford University Press.
[46] Sinclair J. 2004. Trust the Text[M]. London & New York: Routledge.
[47] Sinclair J. 2008. Preface[A]. S.Granger & F. Meunier (eds.). Phraseology: An Interdisciplinary Perspective[C]. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. xv-xviii.
[48] Sinclair J. M. & R. M. Coulthard. 1975. Towards an Analysis of Discourse: The English Used by Teachers and Pupils[M]. London: Oxford University Press.
[49] Sinclair J., S. Jones & R. Daley. 2004. English Collocation Studies: The OSTI Report[M]. London & New York: Continuum.
[50] Swales J. M. 2001. Genre Analysis: English in Academic and Research Settings[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.
[51] Teubert W. 2015. The Zhuangzi, hermeutics and (philological) corpus linguistics[J]. International Journal of Corpus Linguistics (4): 421-444.
[52] Tognini-Bonelli E. 2001. Corpus Linguistics at Work[M]. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
[53] Walkden G. 2016. The HeliPaD: A parsed corpus of Old Saxon[J]. International Journal of Corpus Linguistics (4): 559-571.
[54] Warren, M. & M. Leung. 2016. Do collocational frameworks have local grammar?[J]. International Journal of Corpus Linguistics (1): 1-27.
[55] Widdowson H. G. 2007. ‘Classic book’ review: J.R. Firth, 1957, Papers in Linguistics 1934-51 [J]. International Journal of Applied Linguistics (3): 402-413.
[56] 段芸、莫启扬、文旭. 2012. 认知语料库语言学刍议[J]. 外语与外语教学 (6): 35-39.
[57] 李文中. 2016. “新弗斯语料库语言学”考辩[J]. 外国语(上海外国语大学学报) (2): 107-115.
[58] 胡开宝. 2011. 语料库翻译学概论[M]. 上海: 上海交通大学出版社.
[59] 胡开宝. 2012. 语料库翻译学:内涵与意义[J]. 外国语(上海外国语大学学报) (5): 59-70.
[60] 王克非. 2012. 语料库翻译学探索[M]. 上海: 上海交通大学出版社.
[61] 王寅. 2001. Lakoff & Johnson笔下的认知语言学[J]. 外国语(上海外国语大学学报)(4): 15-21.
文章导航

/