思想与学术

语言学方向英文硕士论文中引语使用的元功能探析

展开
  • 1. 东北师范大学,长春,130024
    2. 北京外国语大学,北京,100089

网络出版日期: 2022-06-07

A Meta-functional Analysis of Citations in the English MA Theses in Linguistics

Expand

Online published: 2022-06-07

摘要

语言学方向英文硕士论文中的引语在经验意义建构方面可用来表达多样的概念意义,但中国英语学习者对被引作者的研究方法和观点引用不足;在人际关系协商方面,中国英语学习者过多使用表示中立和积极意义的转述动词,批判性不足,且多选用单一信息来源的引语,未能充分借助引语实现论文写作者与被引作者的互动;在语篇信息组织方面,中国英语学习者未能将被引作者和内容充分融入论文写作,英语本族语者则更好地将被引文献相关信息融入论文写作。

本文引用格式

唐玮, 林正军 . 语言学方向英文硕士论文中引语使用的元功能探析[J]. 当代外语研究, 2022 , 22(3) : 122 -130 . DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2022.03.014

Abstract

In Linguistic MA theses, citations are used to express rich ideational meaning in terms of the construction of experiential meaning. However, Chinese EFL learners do not sufficiently cite the author’s research methods and opinions. With regard to interpersonal negotiation, reporting verbs are overused to express neutral or positive meaning, which weakens the critique. Moreover, Chinese EFL learners are more inclined to employ citations from a single source, exerting negative influence on the interpersonal negotiation between the writer and the author. In textual organization, Chinese EFL learners cannot fully integrate the author and cited content into citations compared with English native speakers.

参考文献

[1] Borg E. 2000. Citation practices in academic writing[A]. In P.Thompson (ed.). Patterns and Perspectives: Insights into EAP Writing Practice[C]. Reading: Centre for Applied Language Studies. 26-42.
[2] Halliday M. A. K. 1970. Language structure and language function[A]. In J.Lyons (ed.). New Horizons in Linguistics[C]. Harmondsworth: Penguin. 140-165.
[3] Hyland K. 1999. Academic attribution: Citation and the construction of disciplinary knowledge[J]. Applied Linguistics 20(3): 341-367.
[4] Hyland K. & F. Jiang. 2019. Points of reference: Changing patterns of academic citation[J]. Applied Linguistics 40(1): 64-85.
[5] Kwan B. S. C. & H. Chan. 2014. An investigation of source use in the results and the closing sections of empirical articles in Information Systems: In search of a functional-semantic citation typology for pedagogical purposes[J]. Journal of English for Academic Purposes 14: 29-47.
[6] Mansourizadeh K. & U. K. Ahmad. 2011. Citation practices among non-native expert and novice scientific writers[J]. Journal of English for Academic Purposes 10(3): 152-161.
[7] Petrić B. 2007. Rhetorical functions of citations in high-and low-rated master’s theses[J]. Journal of English for Academic Purposes 6(3): 238-253.
[8] Prelli L. J. 1989. A Rhetoric of Science: Inventing Scientific Discourse[M]. Columbia: University of South Carolina Press.
[9] Swales J. 1990. Genre Analysis: English in Academic and Research Settings[M]. Cambridge: Cambridge University Press.
[10] Thompson G. 1996/ 2000. Introducing Functional Grammar[M]. Arnold / Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
[11] Thompson P. & C. Tribble. 2001. Looking at citations: Using corpora in English for academic purposes[J]. Language, Learning and Technology 5(3): 91-105.
[12] Yamada K. 2003. What prevents ESL/EFL writers from avoiding plagiarism? Analyses of 10 North-American college websites[J]. System 31(2): 247-258.
[13] 娄宝翠. 2011. 学习者英语硕士论文中的转述动词[J]. 解放军外国语学院学报(5): 64-68.
[14] 史文霞. 2013. 中国博士生科技论文中转述的意向结构[J]. 外语教学(3): 27-31.
[15] 宋瑞梅、 汪火焰. 2020. 硕博连读研究生学位论文文献综述中的引用对比研究[J]. 外语研究(2): 49-55.
[16] 唐玮. 2020. MA Theses Corpus: 2011- 2018[DB/OL]. [2020-09-20]. .
[17] 徐昉. 2012. 实证类英语学术研究话语中的文献引用特征[J]. 外国语(6): 60-68.
文章导航

/