外语教育学

对内容语言融合外语教材开发的探索与反思

  • 常俊跃 ,
  • 吴晶
展开
  • 大连外国语大学,大连,116044
    东北林业大学,哈尔滨,150040
常俊跃,大连外国语大学教授、博士生导师。主要研究方向为外语教育、应用语言学。电子邮箱:junyuechang@163.com;
吴晶,博士,东北林业大学外国语学院讲师。主要研究方向为外语教育学、应用语言学。

网络出版日期: 2025-08-26

基金资助

* 国家大中小学外语教材建设重点研究基地(北京外国语大学)成果、教育部首批新文科研究与改革实践项目“新文科建设背景下外语学科国别区域学专业建设探索”(编号 2021040005);大连外国语大学2024年度“东北亚学科专业群”重点学科方向团队建设专项立项重点项目“东北亚国家涉外教育研究”

CLI-guided Development of Foreign Language Teaching Materials: Explorations and Reflections

  • CHANG Junyue ,
  • WU Jing
Expand

Online published: 2025-08-26

摘要

不同于指导外语培训和外语教学的理念,内容语言融合外语教育理念具有帮助学生同步提高外语水平、拓展知识、发展能力、提升素质的优势。本文在分析不同理念指导外语教材开发的基础上,梳理了内容语言融合教材开发的探索实践,凝练了内容语言融合外语教材开发的指导原则。希望内容语言融合外语教材开发实践及凝练的原则能为新一代外语教材开发及外语教育高质量发展提供有益的参考。

本文引用格式

常俊跃 , 吴晶 . 对内容语言融合外语教材开发的探索与反思[J]. 当代外语研究, 2025 , 25(4) : 68 -75 . DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2025.04.006

Abstract

Different from philosophies that guide foreign language skills training and foreign language teaching, the philosophy of Content and Language Integration (CLI) has great potentials in improving learners’ foreign language proficiency and developing learners’ content-area knowledge, abilities and competencies simultaneously, and it has unique strengths in guiding the development of foreign language teaching (FLT) materials. This article analyzs different philosophies that guided the development of FLT materials, summarizes the experience of CLI-guided material development, and presents five principles that may guide the development of content and language integrated FLT materials. It is hoped that the experience and the principles can shed some light on the development of FLT materials and the improvement of foreign language education.

参考文献

[1] Alexander, L.G. & Q., He. 1997. New Concept English[M]. Beijing: Beijing Foreign Language Teaching and Research Press.
[2] Hutchinson, T. & A. Waters. 2002. English for Specific Purposes[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.
[3] Mohan, B. A. 1986. Language and Content[M]. Reading: Addison-Wesley Publishing Company.
[4] Richards, J. C. & T. S. Rodgers. 2014. Approaches and Methods in Language Teaching[M]. Cambridge: Cambridge University Press.
[5] 常俊跃、 霍跃红、 王焱. 2023. 中国文化[M]. 北京: 北京大学出版社.
[6] 常俊跃、 赵永青. 2020. 内容语言融合教育理念(CLI)的提出、内涵及意义——从内容依托教学到内容语言融合教育[J]. 外语教学 41(5):49-54.
[7] 常俊跃. 2022. 中国外语教育:基本概念、本土实践及指导理念[J]. 外语研究 39(3):1-6,14,112.
[8] 常俊跃, 等. 2020. 基于内容语言融合教育理念的英语专业课程体系及教学改革探索[M]. 北京: 北京大学出版社.
[9] 李良佑、 张日升、 刘犁. 1988. 中国英语教学史[M]. 上海: 上海外语教育出版社.
[10] 李观仪. 1998. 新编英语教程[M]. 上海: 上海外语教育出版社.
[11] 李颖. 2012. 高校双语/EMI课堂调查与分析[J]. 外语界(2):49-57,88.
[12] 孙有中. 2017. 人文英语教育论[J]. 外语教学与研究(6):859-870.
[13] 孙有中, 等. 2023a. 理解当代中国:演讲与辩论[M]. 北京: 外语教学与研究出版社.
[14] 孙有中, 等. 2023b. 理解当代中国:阅读与写作[M]. 北京: 外语教学与研究出版社.
[15] 文秋芳. 2015. 构建“产出导向法”理论体系[J]. 外语教学与研究(4):547-558.
[16] 许国璋. 1992. 英语[M]. 北京: 外语教学与研究出版社.
[17] 张文忠、 刘浩. 2018. 赋权增能型“个性化英语学习”的课程效益评价:基于学生视角[J]. 外语教育研究前沿(1):18-25.
[18] 中央电视台电视教育部. 1982. 跟我学(Follow Me)[M]. 北京: 中国电视服务公司.
文章导航

/