当代外语研究 ›› 2019, Vol. 19 ›› Issue (04): 5-25.doi: 10.3969/j.issn.1674-8921.2019.04.001
俞理明
出版日期:
2019-07-28
发布日期:
2019-08-25
作者简介:
俞理明,上海交通大学外国语学院教授、博士生导师。主要研究方向为二语习得。电子邮箱: yuliming@sjtu.edu.cn
YU Liming
Online:
2019-07-28
Published:
2019-08-25
摘要: 作者在文章里回顾和总结了自己在教育语言学、双语教学和语言迁移这三个学术领域近三十年的教育和研究经历。通过与读者的分享,作者简明扼要地把这三个领域研究的历史发展和现状呈现给读者。这对把握好这三个领域前沿研究课题有启示意义。
中图分类号:
俞理明. 我的学术之路[J]. 当代外语研究, 2019, 19(04): 5-25.
YU Liming. My Academic Road[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2019, 19(04): 5-25.
Bayley, R. 1991. Variation Theory and Second Language Learning: Linguistic and Social Constraints on Interlanguage Tense Marking [D]. Unpublished doctoral dissertation of Stanford University. Brinton, D. M., M. A. Snow & M. B. Wesche. 2003. Content-based Second Language Instruction (2nd edn.)[M]. New York: Newbury House. Canale, M. & M. Swain. 1980. Theoretical bases of communicative approaches to language teaching and testing [J]. Applied Linguistics 1/1: 1-47. Caramazza, A., M. Miozzo, A. Costa, N. Schiller & F. Alario. 2001. A crosslinguistic investigation of determiner production [A]. In E. Dupoux (ed.). Language, Brain, and Cognitive Development [C]. Cambridge: MIT Press. 209-226. Chomsky, N. 1957. Syntactic Structure [M]. The Hauge: Mouton. Chomsky, N. 1959. A review of B. F. Skinner's verbal behaviour [J]. Language 35:26-58. Chomsky, N. 1965. Aspects of the Theory of Syntax [M]. Cambridge: MIT Press. Corder, S. P. 1973. Introducing Applied Linguistics [M]. Harmondsworth: Penguin Books. Cummins, J. 1984. Bilingualism and Special Education: Issues in Assessment and Pedagogy [M]. Clevedon: Multilingual Matters. Cummins, J. 2008. Introduction [A]. In J. Cummins & N. H. Hornberger (eds.). Bilingual Education of the Encyclopedia of Language and Education (2nd edn.) Volume 5 [C]. Springer Science + Business Media, LLC. xiii-xxiii. Cummins, J. 2009. Preface [A] In Yu, E. Yeoman & J. Han (eds.). Bilingual Education: The Implications of the Canadian Immersion Education to the Bilingual Instruction in Chinese Universities [C]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press. iii-vii Cummins, J. & M. Swain. 1986. Bilingualism in Education: Aspects of Theory, Research and Practice [M]. London: Longman. Dechert, H. & M. Raupach. 1989. Transfer in Language Production [M]. Norwood: Ablex. Dickerson, L. 1975. The learner's interlanguage as a system of variable rules [J]. TESOL Quarterly 9(4): 401-407. Edwards, H., M. Wesche, S. Krashen, R. Clément & B. Kruidenier. 1984. Second-language acquisition through subject-matter learning: A study of sheltered psychology classes at the University of Ottawa [J]. The Canadian Modern Language Review 41(2): 268-282. Elliot, A. 1886. Speech mixture in French Canada, Indian and French [J]. Transactions and Proceedings of the Modern Language Association of America 2: 158-186. Fortier, d'Lberville (ed.). 1990. Commissioner of Official Languages Annual Reports 1989 [C].Ottawa:Ministry of Supply and Services Canada. Gass, S. & L. Selinker (eds.). 1983. Language Transfer in Language Learning [C]. Rowley: Newbury House. Gass, S. & L. Selinker (eds.). 1992. Language Transfer in Language Learning [C]. Amsterdam: Benjamins. Grabe, W. & F. Stoller. 1997. Content-based instruction: Research foundations [A]. In M. A. Snow & D. M. Brinton (eds.). The Content-based Classroom: Perspectives on Integrating Language and Content [C]. New York: Longman. 5-21. Halliday, M. A. K., A. McIntosh & P. Strevens. 1964. The Linguistic Sciences and Language Teaching [M]. London: Longman. Hauptman, P., M. Wesche & D. Ready. 1988. Second language acquisition through subject-matter learning: A follow-up study at the University of Ottawa [J]. Language Learning 38(3): 433-475. Helms-Park. 2003. Transfer in SLA and creoles: The implications of causative serial verbs in the interlanguage of Vietnamese ESL learners [J]. Studies in Second Language Acquisition 25: 211-244. Hornberger, N. H. 2001. Educational linguistics as a field: A view from Penn's program on the occasion of its 25th anniversary [J]. Working Papers in Educational Linguistics 17 (1-2): 1-26. Hornberger, N. H. (ed.). 2008. Encyclopedia of Language and Education (2nd edn.) [C].New York: Springer Science + Business Media, LLC. Hornberger, N. H. 2012. Educational linguistics as a globalizing field [R]. Shanghai, Fudan University: Round Table Conference on Educational Linguistics in China. Hult, F. 2008. The history and development of educational linguistics [A]. In B. Spolsky & F. Hult (eds.). The Handbook of Educational Linguistics [C]. Malden: Blackwell Publishing Ltd. 10-24. Hymes, D. H. 1966/1972. On communicative competence [A]. In J. B. Pride & J. Holmes (eds.). Sociolinguistics: Selected Readings [C]. Harmondsworth: Penguin Books. 54-73. Jarvis, S. 2007. Theoretical and methodological issues in the investigation of conceptual transfer [J]. Vigo International Journal of Applied Linguistics (VIAL) 4: 43-71. Jarvis, S. 2015. 概念迁移研究的根本性问题[J]. 外语与外语教学(4):32-36. Jarvis,S. & A. Pavlenko. 2008. Crosslinguistic Influence in Language and Cognition [M]. New York: Routledge. Jespersen, O. 1922. Language: Its Nature, Development, and Origin [M]. London: Allen and Unwin. Johnson, R. K. & M. Swain. 1997. Immersion Education: International Perspectives [M]. UK: Cambridge University Press. Kellerman, E. & M. S. Smith (eds.). 1986. Crosslingusitic Influence in Second Language Acquisition [C]. Oxford: Pergamon. Lei, P. & J. Xu. 2017. New perspectives on transfer in second language learning [J]. Language and Education 31: 388-391. Lewis, E. G. 1977. Bilingualism and bilingual education: The ancient world of the Renaissance [A]. In B. Spolsky & R. L. Cooper (eds.). Frontier of Bilingual Education [C]. Rowley: Newbury House. 22-93 Long,M. & J. Richards. 1989. Series Editors' Preface in T. Odlin Language Transfer: Cross-Linguistic Influence in Language Learning [M]. Cambridge: Cambridge University Press. Ix. Lyster, R. 2007. Learning and Teaching Languages through Content: A Counterbalanced Approach [M]. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. McCarthy. 2001. Issues in Applied Linguistics [M]. Cambridge: Cambridge University Press. Mackey, W. F. 1978. The impression of bilingual education models [A]. In J. Alatis (ed.). Georgetown University Round Table—International Dimensions of Education [C]. Washington DC: Georgetown University Press. 1-18. Mufwene, S.S.2010. SLA and the emergence of creoles [J]. Studies in Second Language Acquisition 32: 1-42. Odlin, T. 1989. Language Transfer: Cross-linguistic Influence in Language Learning [M]. Cambridge: Cambridge University Press. Odlin, T. 2005. Cross-linguistic influence and conceptual transfer: What are the concepts? [J] Annual Review of Applied Linguistics 25: 3-25. Odlin, T. 2008. Conceptual transfer and meaning extensions [A]. In P. Robinson & N. Ellis (eds.). Handbook of Cognitive Linguistics and Second Language Acquisition [C]. New York: Routledge. 306-340. Odlin, T. 2015. 概念迁移研究议程上的二个注意事项[J]. 外语与外语教学(4):25-31. Osgood, C. 1949. The similarity paradox in human learning: A resolution [J]. Psychological Review 36: 132-143. Pinker, S. 1994. Language Instinct: How the Mind Works [M]. London: Penguin Group. Richards, J., J. Platt & H. Weber (eds.). 1985. Longman Dictionary of Applied Linguistics [M]. London: Longman. Richards, J. C. & T. S. Rodgers. 2001. Approaches and Methods in Language Teaching (2nd edn.) [M]. Cambridge: Cambridge University Press. Rorty, R. M. (ed.). 1967. The Linguistic Turn: Essays in Philosophical Method [C]. Chicago: The University of Chicago Press. Sapir, E. 1921. Language [M]. New York: Harcourt, Brace, Jovanovich. Schuchardt, H. 1884/1971. Slawo-deutsches und Slawo-italiensches [M]. Munich: Wilhem Fink. Siegel, L. 2012. Accounting for analyticity in croles [A]. In B. Kortmann& B. Szmrecsanyi (eds.). Linguistic Complexity in Interlanguage Varieties, L2 Varieties and Contact Languages [C] Berlin: de Gruyter. 35-61. Slobin, D. I. 1996. From “thought and language” to “thinking for speaking” [A]. In J. Gumperz & S. Levinson (eds.). Rethinking Linguistic Relativity [C]. Cambridge: Cambridge University Press. 70-96. Slobin, D. I. 2000. Verbalized events: A dynamic approach to linguistic relativity and determinism [A]. In S. Neimeier & R. Dirven (eds.). Evidence for Linguistic Relativity [C]. Amsterdam: Benjamins. 107-138. Spolsky, B. 1978. Educational Linguistics: An Introduction [M]. Rowley: Newbury House. Spolsky, B. 1999. Concise Encyclopedia of Educational Linguistics [C]. New York: Elsevier. Spolsky, B. 2008. Introduction [A]. In B. Spolsky & F. M. Hult (eds.). The Handbook of Educational Linguistics [C]. Malden: Blackwell. 1-9. Stern, H. H. 1978a. Bilingual schooling and foreign language education: Some implications of Canadian experiments in French immersion [J]. Alatis 1978: 165-188. Stern, H. H. 1978b. French immersion in Canada: Achievements and directions [J]. Canadian Modern Language Review 34: 836-54. Stern, H. H. 1983. Fundamental Concepts of Language Teaching [M]. Oxford: Oxford University Press. Talmy, L. 1985. Lexicalization patterns: Semantic structure in lexical forms [A]. In T. Shopen (ed.). Language Typology and Syntactic Description: Vol. Grammatical Categories and the Lexicon [C]. Cambridge: Cambridge University Press. 36-149. Talmy, L. 2000. Toward a Cognitive Semantics (Vol. II): Typology and Process in Concept Structuring [M]. Cambridge: MIT Press. Thomason, S. 2001. Language Contact: An Introduction [M]. Edinburgh: Edinburgh University Press. Thomason, S. 2003. Contact as a source of language change [A]. In B. D. Joseph. & R. D. Janda (eds.). The Handbook of Historical Linguistics [C]. Oxford: Blackwell Publishing. 687-712. Vygotsky, L. S. 1986. Thought and Language [M]. Cambridge: MIT Press. Vygotsky, L. S. 1997. Educational Psychology [M]. Florida: St. Lucie Press. Vygotsky, L. S. & A. R. Luria. 1993. Studies in the History of Behavior (Primates, Primitive Man, the Child) [M]. Moscow: Pedagogika Publishers. Van Lier, Leo & D. Corson. 1997. Encyclopedia of Language and Education (Volume 6): Knowledge about Language [M]. Heidelberg: Springer. Von Humbolt, W. 1836. ber die Verschiedenheit des menschlichen Sprachbaues undihren Einfluss auf die geistige Entwickelung des Menschengeschlechts [M]. Bonn: Dümmler. Weinreich, U. 1953. Language in Contact [M]. The Hague: Mouton. Wells, G. 2004. Dialogic Inquiry: Toward a Sociocultural Practice and Theory of Education [M]. Cambridge: Cambridge University Press. Whitney, W. 1881. On mixture in language [J]. Transactions of the American Philological Association 12: 5-26. Whorf, B. L. 1956. Linguistics as an exact science (1940) [A]. In J. B.Carroll (ed.). Language, Thought, and Reality: Selected Writings of Benjamin Whorf [C]. Cambridge: The Massachusetts Institute of Technology Press.220-232. Widdowson, H. G. 2000. On the limitations of linguistics applied [J]. Applied Linguistics 21(1): 3-25. Wolff, D. 1997. Content-based bilingual education or using foreign languages as working languages in the classroom [A]. In D. March, B. Marsland & T. Nikula (eds.). Aspects of Implementing Plurilingual Education: Seminar and Field Notes [C]. Jyvaskyla: The Continuing Education Centre, University of Jyvaskyla. 51-64. Young, R. 1991. Variation in Interlanguage Morphology [M]. New York: Peter Lang. Yu, L. & T. Odlin. 2016. New Perspectives on Transfer in Second Language Learning [M]. Clevedon: Multilingual Matters. Yu,L. 1996a. The Role of Cross-linguistic Lexical Similarity in the Use of Motion Verbs by Chinese and Japanese Learners [D]. Unpublished doctoral thesis of the University of Toronto. Yu, L. 1996b. The role of L1 in the acquisition of motion verbs by Chinese and Japanese learners [J]. Canadian Modern Language Review 53(1): 190-218. Yu, L. 2008. English-Chinese bilingual education in Mainland China [A]. In J. Cummins & N. H. Hornberger (eds.). Bilingual Education of the Encyclopedia of Language and Education (2nd edn.) [C]. New York: Springer Science + Business Media, LLC. 175-190. 蔡基刚. 2010. 全英语教学可行性研究:对复旦大学“公共关系学”课程的案例分析[J]. 中国外语 (6):61-67. 常俊跃. 2014. 英语专业内容依托课程体系改革的影响及启示[J]. 解放军外国语学院学报 (5): 23-31. 常俊跃、赵秀艳、李莉莉. 2008. 英语专业低年级阶段系统开展内容依托教学的可行性探索[J]. 外语与外语教学(12):24-30. 常俊跃、董海楠. 2008. 英语专业基础阶段内容依托教学问题的实证研究[J]. 外语与外语教学(5):11-20. 常俊跃、赵永青. 2010. 学生视角下的英语专业基础阶段“内容·语言”融合的课程体系[J]. 外语与外语教学(1):13-17. 常俊跃、赵永青、赵秀艳. 2013. 关于我国高校英语专业培养目标、培养要求和核心课程的思考[J]. 外语教学与研究(6):933-940. 郭鸿杰. 2009. 中介语动词过去时标记的变异研究——变项规则分析法[J]. 现代外语(3): 296-304. 李佳、蔡金亭. 2016.《第二语言学习中的迁移新视角》评价[J]. 第二语言学习研究(1): 76-84. 李岚清. 1996. 改进外语教学方法,提高外语教学水平——李岚清副总理在外语教学座谈会上的讲话摘要 (1996年6月28日) [J]. 教育与教材研究(12): 4-5. 李宇明. 2018. 中国需要教育语言学 [A].教育语言学研究(第一卷)(赖良涛 主编)[C]. 上海: 华东师范大学出版社. iv-v. 桂诗春. 2010. 应用语言学思想: 缘起、变化和发展[J]. 外语教学与研究(3):163-169. 韩建侠、俞理明. 2007. 高校进行双语教学学生所具备的英语水平[J]. 现代外语(1): 65-72. 胡明扬. 2002. 外语学习和教学往事谈[J]. 外国语(5):2-9. 教育部. 2001. 关于加强高等院校本科教学工作提高教学质量的若干意见 [J/OL]. 中华人民共和国教育部. [2018-11-14]. http://old.moe.gov.cn//publicfiles/business/htmlfiles/moe/moe_18/200108/241.html 赖良涛. 2014. 我国教育语言学研究综述[A].教育语言学在中国读本(俞理明 主编) [C]. 上海:华东师范大学出版社. 16-22. 彭泽润. 2005. 制止英汉“双语教学” 以语言维护国家主权和国家安全——访著名语言学家、 南开大学马庆株教授[J]. 现代语文(1):10-11. 沈骑、邓世平. 2018. 教育语言学视域下的中国高校“双一流”建设[J].中国外语(5):25-33. 汪品先. 2015. 汉语被挤出科学,还是科学融入汉语?[N]. 文汇报(2-27):6. 王文斌、李民. 2016. 创建外语教育学学科时机已成熟 [N]. 光明日报(10-18):14. 王文斌、李民. 2017. 论外语教育学的学科建构[J]. 外语教学与研究(5):718-728. 于根元. 2003. 应用语言学[M]. 北京: 商务印书馆. 杨惠中. 2008. 应用语言学与大学英语教学[A].外语教育名家谈 (1978~2008)(庄智象 主编)[C]. 上海:上海外语教育出版社. 53-87. 俞理明. 2000. 多伦多[M]. 上海:东方出版中心. 俞理明. 2004. 语言迁移与二语习得——回顾、反思和研究[M]. 上海:上海外语教育出版社. 俞理明. 2006. 多伦多-安大略湖畔的翡翠[M]. 上海:上海交通大学出版社. 俞理明. 2009.《全球视角下的中国双语教学——加拿大浸入式教育与中国高校双语教学论文集》[M]. 北京:外语教学与研究出版社. 俞理明. 2018a. 教育语言学缘起的四大动因[J]. 外语与外语教学 (2):1-6. 俞理明. 2018b. 教育语言学: 我国语言教师的精神家园[J]. 中国外语(5):1. 俞理明、T. Odlin. 2018. 二语学习中的迁移新视角[M]. 北京:外语教学与研究出版社. 俞理明、常辉、姜孟. 2012. 语言迁移研究新视角[M]. 上海:上海交通大学出版社. 俞理明、韩建侠. 2003. 渥太华大学依托式课程教学及其启示[J]. 外语教学与研究(6): 465-469. 俞理明、韩建侠. 2011. 初始英语水平对全英语双语教学效果的影响[J]. 中国外语(3):59-66. 俞理明、Yeoman、韩建侠. 2009. 双语教育论——加拿大浸入式教育对我国高校双语教育的启示[M]. 北京:外语教学与研究出版社. 俞理明、袁笃平. 2005. 双语教学与大学英语教学改革[J]. 高等教育研究(3):74-79. 俞理明、严明. 2013. 教育语言学思想:兴起、发展及在我国的前景[J]. 外语与外语教学(5):1-4. 俞理明、袁平华. 2004. 应用语言学还是教育语言学——对二语习得学科属性的思考[J]. 现代外语(3): 282-293. 袁笃平、俞理明. 2005. 高校双语教学的理念和策略研究[J]. 中国外语(1):22-25. 袁平华. 2010a. 以学科内容为依托的语言教学对学生评判性思维能力影响的实证研究[J]. 外语界(6):49-56. 袁平华. 2010b. 大学英语教学改革与以学科内容为依托的语言教学模式[J]. 外语界(3):7-13. 袁平华. 2011a. 大学英语教学环境中依托式外语教学实证研究[J]. 解放军外国语学院学报(1):41-45. 袁平华. 2011b. 加拿大渥太华大学沉浸式双语教育及其对中国大学英语教育的启示[J]. 外语界(4):75-82. 袁平华. 2012. 依托学科内容的大学英语教学对学生学习动机及焦虑感的影响[J]. 解放军外国语学院学报(3):41-45. 袁平华、俞理明. 2008. 以内容为依托的大学外语教学模式研究[J]. 外语教学与研究(1): 59-64. 邹为诚. 2016. 教育语言学——我国外语/二语教师的精神家园[J]. 外语与外语教学(3):1-6. |
[1] | 沈骑;. 中国应用语言学的学科责任与学术担当[J]. 当代外语研究, 2020, 20(01): 26-30+43. |
[2] | 蔡金亭, 苏海琳. 竞争模型框架下的语言迁移——理论与实证[J]. 当代外语研究, 2019, 19(02): 18-30. |
[3] | 胡壮麟;. 不忘初心,改革开放——高等教育改革40周年有感[J]. 当代外语研究, 2018, 18(03): 1-2. |
[4] | 何自然;. 我国教育改革40年回眸——喜看语言学教育“两层皮”现象的逐步消退[J]. 当代外语研究, 2018, 18(03): 2-3. |
[5] | 卫蓓文, 李擎天, 黄洁雯, 宋珍, 陈福祥,. 临床免疫学检验双语教学的探讨[J]. 诊断学理论与实践, 2017, 16(05): 564-566. |
[6] | 郭英剑;. 对于“国标”,我们在期盼什么?[J]. 当代外语研究, 2017, 17(02): 1-2. |
[7] | 申云化;马毅;. 《改进和拓展二语研究的定量推理》评介[J]. 当代外语研究, 2016, 16(06): 105-107. |
[8] | 周频;. 语言与思维(语言哲学专题)微论坛纪实[J]. 当代外语研究, 2016, 16(04): 8-15. |
[9] | 徐鹰;Fulcher,G.;F.Davidson;. 《Routledge语言测试手册》评介[J]. 当代外语研究, 2015, 15(10): 75-77. |
[10] | 杨忠;. 漫谈外语教师的治学动力和方略[J]. 当代外语研究, 2013, 13(08): 1-5+79. |
[11] | 刘文宇;程永红;. 复杂动态系统理论视角下应用语言学研究发展综述[J]. 当代外语研究, 2013, 13(08): 31-34+77. |
[12] | 郝嘉,. 开展八年制诊断学双语教学的困难与对策[J]. 诊断学理论与实践, 2013, 12(06): 663-665. |
[13] | 吴延国;. 《教育语言学发展方向和前景展望》述评[J]. 当代外语研究, 2012, 12(11): 75-76. |
[14] | 梅德明;. 教育语言学的学科内涵及研究领域[J]. 当代外语研究, 2012, 12(11): 32-37+77. |
[15] | 沈骑;. 教育语言学何为?——教育语言学的学科特性及其启示[J]. 当代外语研究, 2012, 12(11): 38-42. |
阅读次数 | ||||||
全文 |
|
|||||
摘要 |
|
|||||