思想与学术

汉语二语句法加工研究:理论与实验

展开
  • 上海交通大学, 上海, 200240
马炳军,阜阳师范大学外国语学院副教授。主要研究方向为二语习得、外语教学。电子邮箱: luckyma2008@126.com|常辉,上海交通大学外国语学院教授、博士生导师。主要研究方向为二语习得、外语教学。电子邮箱: jameschanghui@163.com

网络出版日期: 2021-09-30

基金资助

* 2017年度国家社科基金重点项目“汉语二语句法结构眼动加工研究”的阶段性成果(17AYY007)

Research on L2 Chinese Syntactic Processing: Theories and Empirical Studies

Expand

Online published: 2021-09-30

摘要

首先,简要回顾了二语研究和汉语二语研究的发展历程,指出从二语习得研究到二语加工研究的必要性和必然性。其次,重点梳理了目前的汉语二语句法加工研究,包括汉语二语句子加工策略、“把”字句、“被”字句、关系从句和话题句等,以及这些研究对“统一竞争模型”和“浅层结构假说”的验证;对现有研究在研究内容、研究方法和理论等方面进行了深入剖析,并指出存在的问题。最后,指出未来汉语二语句法加工领域需要开展的一些研究工作,以及汉语二语句法加工研究的使命。

本文引用格式

马炳军, 常辉 . 汉语二语句法加工研究:理论与实验[J]. 当代外语研究, 2021 , 21(3) : 61 -70 . DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2021.03.007

Abstract

The development of second language research and L2 Chinese research is summarized at first and the necessity of the development from L2 acquisition to L2 processing is pointed out. The previous studies of L2 Chinese syntactic processing aiming to test the Unified Competition Model and the Shallow Structure Hypothesis are then reviewed, including those of sentence processing strategies, ba constructions, bei constructions, relative clauses and topic sentences. The research topics, methods and problems with the theories are analyzed. Finally, the research to be done on L2 Chinese syntactic processing and its objectives are pointed out.

参考文献

[1] Bates, E., & B. MacWhinney. 1981. Second language acquisition from a functionalist perspective: Pragmatic, semantic and perceptual strategies[A].In H. Winitz (ed.). Annals of the New York Academy of Sciences Conference on Native and Foreign Language Acquisition[C]. New York, NY: New York Academy of Sciences. 190-214.
[2] Bates E., & B. MacWhinney 1982. Functionalist approaches to grammar[A].In E. Wanner & L. Gleitman (eds.). Language Acquisition: The State of the Art [C]. New York, NY: Cambridge University Press. 173-218.
[3] Bates E., & B. MacWhinney. 1989. Functionalism and the competition model[A].In B. MacWhinney & E. Bates (eds.). The Crosslinguistic Study of Sentence Processing [C]. New York, NY: Cambridge University Press. 3-76.
[4] Chen L., H. Shu, Y. Liu, J. Zhao, & P. Li. 2007. ERP signatures of subject-verb agreement in L2 learning[J]. Bilingualism: Language and Cognition (10):161-174.
[5] Chen S. H, S. H. Tseng, & S. C. Chen. 2012. The development of L2 given/new interpretation by L2 learners of Chinese: Based on the Competition Model[J]. Journal of Chinese Language Teaching (9):1-31.
[6] Clahsen, H., & C. Felser. 2006. Grammatical processing in language learners[J]. Applied Psycholinguistics 27:3-42.
[7] Clahsen, H., & C. Felser. 2017. Some notes on the shallow structure hypojournal[J]. Studies in Second Language Acquisition 40:693-706.
[8] Corder S. P. 1967. The significance of learners’ errors[J]. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (5):161-170.
[9] Cui Y. Q. 2013. L2 processing of relative clauses in Mandarin[J]. Arizona Working Papers in SLA & Teaching 20:20-39.
[10] Ferreira F. 2003. The misinterpretation of noncanonical sentences[J]. Cognitive Psychology 47:164-203.
[11] Keenan, E., & B. Comrie. 1977. Noun phrase accessibility and Universal Grammar[J]. Linguistic Inquiry 8:63-99.
[12] Hernandez A., P. Li, & B. MacWhinney. 2005. The emergence of competing modules in bilingualism[J]. Trends in Cognitive Sciences (9):220-225.
[13] Hsu D. B. 2017. Second language learners’ use of good-enough representation in grammatical processing[J]. Taiwan Journal of Linguistics 15:77-116.
[14] Li, Q, X., Y, Guo, Y. R. Yao, & N. Müller . 2016. Relative clause preference in learners of Chinese as a second language[J]. Journal of Applied Linguistics 39:199-214.
[15] Liu, H, E. Bates,& P. Li . 1992. Sentence interpretation in bilingual speakers of English and Chinese[J]. Applied Psycholinguistics 13:451-484.
[16] MacWhinney, B. 1989. Competition and connectionism[A]. In B. MacWhinney & E. Bates (eds.). The Crosslinguistic Study of Sentence Processing [C]. New York, NY: Cambridge University Press. 442-457.
[17] MacWhinney B. 2008. A unified model[A].In P. Robinson & N. Ellis (eds.). Handbook of Cognitive Linguistics and Second Language Acquisition[C]. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates. 341-372.
[18] MacWhinney B. 2012. The logic of the Unified Model>[A].In S. Gass & A. Mackey (eds.). The Routledge Handbook of Second Language Acquisition[C]. New York, NY: Routledge. 211-227.
[19] Packard J. L. 2008. Relative clause processing in L2 speakers of Mandarin and English[J]. Journal of the Chinese Language Teachers Association 43:107-146.
[20] Perani, D., & J. Abutalebi. 2005. The neural basis of first and second language processing[J]. Current Opinion in Neurobiology 15:202-206.
[21] Pinker S. 1991. Rules of language[J]. Science 253:530-535.
[22] Pinker S. 1998. Words and Rules[J]. Lingua 106:219-242.
[23] Pinker S. 1999. Words and Rules: The Ingredients of Language[M]. New York: Basic Books.
[24] Pinker, S., & M. Ullman. 2002. The past and future of the past tense[J]. Trends in Cognitive Science (6):456-463.
[25] Sabourin, L., & M. Haverkort. 2003. Neural substrates of representation and processing of a second language[A].In R. Van Hout, A. Hulk, F. Kuiken & R. Towell (eds.). The Lexicon-syntax Interface in Second Language Acquisition[C]. Amsterdam: Benjamins. 175-195.
[26] Selinker L. 1972. Interlanguage[J]. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 10:209-230.
[27] Song K Y, & H. Chang. (to appear) Processing of Mandarin Chinese base-generated-topic sentences by L1-Korean learners of Chinese: Evidence from an Eye-tracking study[J]. Journal of Chinese Linguistics.
[28] Su, I. Ru. 2001. Transfer of sentence processing strategies: A comparison of L2 learners of Chinese and English[J]. Applied Psycholinguistics 22:83-112.
[29] Sung Y. T., J. Y. Tu, J. H. Cha, & M. D. Wu. 2016. Processing preference toward object-extracted relative clauses in Mandarin Chinese by L1 and L2 speakers: An eye-tracking study[J]. Frontiers in Psychology (7):1-14.
[30] Xu Y. 2014. Processing relative clauses in Chinese as a second language[J]. Second Language Research 30:439-461.
[31] Ullman M. T. 2001. The declarative/procedural model of lexicon and grammar[J]. Journal of Psycholinguistic Research 30:37-69.
[32] Ullman M. T. 2004. Contributions of memory circuits to language: The declarative/procedural model[J]. Cognition 92:231-270.
[33] Ullman M. T. 2005. A cognitive neuroscience perspective on second language acquisition: The declarative/procedural model[A].In C. Sanz (ed.). Mind and Context in Adult Second Language Acquisition: Methods, Theory and Practice[C]. Washington, DC: Georgetown University Press. 141-178.
[34] Ullman M. T. 2006. The declarative/procedural model and the shallow structure hypojournal[J]. Applied Psycholinguistics 27:97-105.
[35] Wang, J., & C. X. Xu. 2015. Cue competition between animacy and word order: Acquisition of Chinese notional passives by L2 learners[J]. Open Journal of Modern Linguistics (5):213-224.
[36] Weber, A., & A. Cutler. 2003. Lexical competition in non-native spoken word recognition[J]. Journal of Memory and Language 50:1-25.
[37] Xu Y. 2009. The Syntax, Processing and Second Language Acquisition of Chinese Relative Clauses[D]. Tucson: University of Arizona.
[38] Yuan B. 2017. Can L2 sentence processing strategies be native-like? Evidence from English speakers’ L2 processing of Chinese base-generated-topic sentences[J]. Lingua 191-192:42-64.
[39] 曹贤文, 牟蕾. 2013. 汉语二语处理中句法启动效应的实验研究[J]. 汉语学习 (4):80-86.
[40] 常辉, 陈永捷. 2006. 普遍语法可及性新说[J]. 当代语言学 (3):244-257.
[41] 常辉. 2009. 冠词习得与中介语句法损伤研究[J]. 外国语 (6):35-46.
[42] 常辉. 2014. 接口假说与接口知识习得研究[J]. 外语与外语教学 (6):44-50.
[43] 李凌, 高立群. 2012. 句法、语义和语用对汉语句子认知加工的影响[J]. 语言教学与研究 (1):7-14.
[44] 吕必松. 1993. 对外汉语教学研究[M]. 北京: 北京语言学院出版社.
[45] 吕骏, 吴芙芸. 2017. 试论指量词在汉语关系从句中不对称分布的可习得性——来自二语语料库及产出实验的证据[J]. 解放军外国语学院学报 (4):62-70.
[46] 施家炜. 2006. 国内汉语第二语言习得研究二十年[J]. 语言教学与研究 (1):15-26.
[47] 宋扬. 2014. 汉语作为第二语言习得研究述评[J]. 云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版) (2):51-60.
[48] 徐子亮. 2004. 对外汉语学习理论研究二十年[J]. 世界汉语教学 (4):63-73.
[49] 杨洋. 2012. 汉语本族语者和德语本族语者加工汉语被字句的认知神经模式对比——一项ERP研究[D]. 上海: 上海外国语大学.
[50] 查芸芸, 吴思娜. 2014. 汉语句法启动效应实验研究[J]. 语言教学与研究 (1):13-19.
文章导航

/