SUN Li. A New Approach to Investigate the Features of the Synonyms' Semantic Prosody of the Chinese EFL Learners:A Contrast between “Affect” and “Influence”[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2017, 17(01): 57-60.
Granger, S. 1998. The computer learner corpus: A versatile new source of data for SLA research [A]. In S. Granger (ed.). Learner English on Computer. London: Longman. 3-18. Morley, J. & A. Partington. 2009. A few frequently asked questions about semantic-or evaluative-prosody [J]. International Journal of Corpus Linguisitics 14(2): 139-158. Tognini-Bonelli, E. (2002). Functionally complete units of meaning across English and Italian: Towards a corpus-driven approach [A]. In B. Altenberg& S. Granger (eds.). Lexis in Contrast [C]. Amsterdam: John Benjamins. 73-85. Xiao, R. &T. McEnery. 2006. Collocation, semantic prosody and near synonymy: A cross-linguistic perspective [J]. Applied Linguistics 27(1): 103-129. 蔡颖. 2008.基于语料库对“文化关键词”的搭配行为及意识形态蕴涵的研究[D]. 上海交通大学. 陈鹏、濮建忠. 2011.意义单位与词汇衔接的实现——基于本族语者和学习者语料库的对比研究[J]. 外语教学与研究43(3):375-386. 龚伟英.2008. 基于语料库的fat语义韵及语义强度研究[J]. 基础英语教育10(2):12-16. 桂诗春、杨惠中. 2003. 中国学习者英语语料库[M].上海:上海外语教育出版社. 陆军.2010. 基于语料库的学习者英语近义词搭配行为与语义韵研究[J]. 现代外语33(3):276-284. 马拯.2010. 基于语料库的HAPPEN语义韵的对比研究[J]. 外语教学理论与实践(4):20-27. 梁丽清.2006. 语料库驱动的商务“趋势”词汇的语义韵研究[D]. 广东外语外贸大学. 李晓红、卫乃兴.2012a. 汉英对应词语单位的语义趋向及语义韵对比研究[J]. 外语教学与研究44(1):20-33。 李晓红、卫乃兴.2012b. 双语视角下词语内涵义与语义韵探究[J]. 现代外语35(1):30-38. 王海华、王同顺2005. CAUSE语义韵的对比研究[J]. 现代外语28(3):297-307. 卫乃兴.2006.基于语料库的学生英语语义韵对比研究[J].外语学刊(5):50-54. 卫乃兴.2011. 基于语料库的对比短语学研究[J]. 外国语 (4):32-42. 卫乃兴.2012.共选理论与语料库驱动的短语单位研究[J].解放军外国语学院学报35(1):1-6. 谢银凤.2006. 语料库数据驱动对commit一词的语义韵研究[J]. 兰州工业高等专科学校学报13(1): 54-58. 杨淑丹.2006.基于语料库的英语“A/AN NP1 of NP2”搭配框架研究[D].上海交通大学. 杨元媛.2007.基于语料库的awfully和bitterly两词用法研究[J].宁波教育学院学报9(6):56-61. 张长虎.2007. 基于语料库的本族语者和英语学习者语义韵对比研究[D]. 山东大学. 张继东、刘萍.2006. 动词happen、occur和“发生”的语言差异性探究——一项基于英汉语料库的调查与对比分析[J]. 外语研究(5): 19-22.