Contemporary Foreign Languages Studies ›› 2020, Vol. 20 ›› Issue (4): 96-106.doi: 10.3969/j.issn.1674-8921.2020.04.010
• Articles • Previous Articles Next Articles
Online:
2020-07-28
Published:
2021-10-25
CLC Number:
YANG Li, HUANG Zhonglian. On the Canonized Process of Translating the Political Literature into Chinese: A Case Study of the Communist Manifesto[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2020, 20(4): 96-106.
[1] | 陈家新. 2012. 《共产党宣言》在中国的翻译和版本研究[J]. 中国国家博物馆馆刊(8):116-133. |
[2] | 蔡华. 2010. 翻译不能承受“复译之轻”[J]. 大连大学学报(5):105-108. |
[3] | 郭燕来. 2010. 当代中国马克思主义大众化传播方式新探--基于《共产党宣言》早期传播特点的历史启示[J]. 理论月刊(8):13-16. |
[4] | 高放. 2008. 《共产党宣言》有23种中译本[N]. 光明日报(10-16):3-7. |
[5] | 黄忠廉. 2001. 变译理论[Z]. 北京: 中国对外翻译出版公司. |
[6] | 黄忠廉. 2009. 《共产党宣言》汉译考[J]. 《读书》(4):98-101. |
[7] | 胡安江. 2008. 翻译文本的经典建构研究[J]. 外语学刊(5):93-96. |
[8] | 李军林. 2008. 近十年来《共产党宣言》研究述评[J]. 史学月刊(2):111-120. |
[9] | 李明. 2006. 从主体间性理论看文学作品的复译[J]. 外国语(4):66-72. |
[10] | 聂锦芳. 2004. 经典的地位是如何确立的--《共产党宣言》创作史、传播史新探[J]. 学术研究 12:5-10. |
[11] | 唐建阳. 2011. 从“五 W”模式看《共产党宣言》在中国早期传播的特点[J]. 湖南工业大学学报(1):87-92. |
[12] | 王东、 陈有进、 贾向云. 2009. 马列著作在中国出版简史[Z]. 福建: 福建人民出版社. |
[13] | 吴建广. 2018. 《共产党宣言》是“共同构建人类命运共同体”的原道--德文本《共产党宣言》“引言”之翻译与诠释[J], 当代外语研究(3):33-47. |
[14] | 许钧. 1994. 重复·超越--名著复译现象剖析[J]. 中国翻译(3):2-5. |
[15] | 许先文. 2010. 话语语言学视角下的科学名著重译和复译[J]. 江苏社会科学(2):183-188. |
[16] | 杨金海. 2019. 马克思主义经典文献的中国传播[N]. 中华读书报(12-4):005. |
[17] | 杨冬敏. 2015. 从变译理论看《共产党宣言》早期的中译本[J]. 跨语言文化研究(00):153-159. |
[18] | 张立波. 2001. 世界历史、全球化和社会主义的前景--“北京大学《共产党宣言》与全球化”学术研讨会纪要[J]. 北京大学学报(哲学社会科学版)(2):153-157. |
[19] | 张立群、 王瑾. 2006. 20世纪外国文学经典化问题[J]. 淮阴师范学院学报(哲学社会科学版)(2):243-247. |
[1] | WENG Jingle, WENG Fengxiang. Comments on Three Hot Issues of Business English Development [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2022, 22(6): 106-114. |
[2] | LI Rui. Forms and Functions of the Pre-Front Field Position in Spoken German: On the Possibility of Modern Chinese as a Speech-Oriented Language [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2022, 22(6): 115-125. |
[3] | WANG Kefei. Challenges to Foreign Language Teachers and Their Vision-Based Solutions [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2022, 22(6): 5-11. |
[4] | GAO Yanmei, ZHOU Jiangping. Semantic Density, Syntactic Complexity and Disciplinary Knowledge Coding [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2022, 22(6): 55-67. |
[5] | ZHAN Shuangjuan. The Development of Ideological and Political Education of College English Curriculum: Advantages, Missions and Approaches [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2022, 22(6): 68-75. |
[6] | LI Yan, LI Tao. An Experimental Study on Development of Critical Thinking Dispositions of English Majors through Peer Feedback in EFL Writing [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2022, 22(6): 76-85. |
[7] | ZANG Qing, XU Haiming, GUAN Jingjing. The Reading & Writing Dual-Chained Model of L2 Writing Instruction: Its Rationale and Practice [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2022, 22(6): 86-94. |
[8] | ZHUO Li, YOU Zeshun. Constructing Deontic Stance in Chinese White Papers on China-US Trade Disputes [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2022, 22(6): 95-105. |
[9] | WANG Yangyu. An Empirical Study of the Awareness of English as a Lingua Franca in Classroom Teaching [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2022, 22(5): 146-154. |
[10] | ZHOU Weijing, WANG Suwan. A Review of 20-Year Corpus-based Research on Oral English Teaching in China from 2002 to 2021 [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2022, 22(4): 123-132. |
[11] | ZOU Shaoyan, FAN Jingsong. Pinpointing Analytic Rating Criteria for EFL Writing Assessment from Raters’ Perspectives [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2022, 22(4): 133-143. |
[12] | YANG Yi, CHEN Changlai. Multimodal Discourse Analysis: A New Paradigm of Teacher Discourse Research [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2022, 22(4): 144-153. |
[13] | CHEN Lang, SUN Zhongguang. Structure Interpreting Competence Research as a Famework of Multivariants [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2022, 22(4): 58-69. |
[14] | ZHONG Lijia, GUO Cong. An Empirical Study on Promoting Effective Mental Processing in Consecutive Interpreting [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2022, 22(4): 87-97. |
[15] | GAI Feihong. Developments of Language Transfer Studies during the Past 30 Years [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2022, 22(3): 113-121. |
Viewed | ||||||
Full text |
|
|||||
Abstract |
|
|||||