Contemporary Foreign Languages Studies ›› 2022, Vol. 22 ›› Issue (4): 58-69.doi: 10.3969/j.issn.1674-8921.2022.04.006
Previous Articles Next Articles
Online:
2022-08-28
Published:
2022-09-13
Contact:
CHEN Lang
E-mail:clheather8803@sina.com
CLC Number:
CHEN Lang, SUN Zhongguang. Structure Interpreting Competence Research as a Famework of Multivariants[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2022, 22(4): 58-69.
[1] |
Barrick M. & M. Mount. 2005. Yes, personality matters: Moving on to more important matters[J]. Human Performance 18(4): 359-372.
doi: 10.1207/s15327043hup1804_3 URL |
[2] |
Bell B. & S. Kozlowski. 2002. Goal orientation and ability: Interactive effects on self-efficacy, performance and knowledge[J]. Journal of Applied Psychology 87(3): 497-505.
doi: 10.1037/0021-9010.87.3.497 URL |
[3] | Bruner J. 1956. A cognitive theory of personality[J]. Contemporary Psychology 1(12): 355-358. |
[4] | Chabasse C. 2009. Gibt es eineBegabung fur das Simultandolmetschen? ErstellungeinesDolmetscheignungstests[M]. Berlin: Saxa Verlag. |
[5] |
Chen H., Y. Wang& T. Brown. 2021. The effects of topic familiarity on information completeness, fluency, and target language quality of student interpreters in Chinese-English consecutive interpreting[J]. Across Languages and Cultures 22(2): 176-191.
doi: 10.1556/084.2021.00013 URL |
[6] | Dean R. & R. Pollard. 2005. Consumers and service effectiveness in interpreting work: A practice profession perspective[A]. In M. Marschark, R. Peterson & E. Winston (eds.). Sign Language Interpreting and Interpreter Education: Directions for Research and Practice[C]. New York: Oxford University Press. 259-282. |
[7] | Dörnyei Z. 2005. The Psychology of the Language Learner: Individual Differences in Second Language Acquisition[M]. Mahwah: Lawrence Erlbaum Associates. |
[8] | Dweck C. & E. Leggett. 1988. A social-cognitive approach to motivation and personality[J]. Psychological Review (5): 256-273. |
[9] | Foster L. & A. Cupido. 2017. Assessing spoken-language educational interpreting: Measuring up and measuring right[J]. Stellenbosch Papers in Linguistics Plus 53(1): 119-132. |
[10] |
Fouad N. 2007. Work and vocational psychology: Theory, research and applications[J]. Annual Review of Psychology 58:543-564.
doi: 10.1146/annurev.psych.58.110405.085713 URL |
[11] | Gardner R. & R. Clément. 1990. Social psychological perspectives on second language acquisition[A]. In H. Giles & W. Robinson (eds.). Handbook of Language and Social Psychology[C]. New York: John Wiley & Sons. 495-517. |
[12] | Gazzaniga M., R. Ivry& G. Mangun. 2018. 认知神经科学:关于心智的生物学(周晓林、高定国等译)[M]. 北京: 中国轻工业出版社. |
[13] |
Gerver D., P. Longley, J. Long& S. Lambert. 1989. Selection tests for trainee conference interpreters[J]. Meta 34(4): 724-735.
doi: 10.7202/002884ar URL |
[14] |
Gile D. 2001. L’évaluation de la qualité de l’interprétationencours de formation[J]. Meta 46(2): 379-394.
doi: 10.7202/002890ar URL |
[15] | Gregersen T. & E. Horwitz. 2002. Language learning and perfectionism: Anxious and non-anxious language learners’ reactions to their own oral performance[J]. The Modern Language Journal 86 (iv): 562-570. |
[16] | Guerra P. & M. Musso. 2022. Self-efficacy at workplace: Validation of Spanish versions of occupational emotional, social, and task self-efficacy scales[J]. Revista Argentina de Ciencias del Comportamiento 14(1): 104-115. |
[17] |
Hermans H. 1970. A questionnaire measure of achievement motivation[J]. Journal of Applied Psychology 54(4): 353-363.
pmid: 5483811 |
[18] | Jiménez A. & D. Pinazo. 2001. “I failed because I got very nervous”. Anxiety and performance in interpreter trainees: An empirical study[J]. EutEdizioniUniversità Di Trieste (1): 105-118. |
[19] | Johnson K. 2001. An Introduction to Foreign Language Learning and Teaching[M]. London: Longman. |
[20] |
Kintsch W. 1988. The role of knowledge in discourse comprehension: A construction-integration model[J]. Psychological Review 95(2): 163-182.
pmid: 3375398 |
[21] | Gómez L. M., T. Bajo Molina, P. Padilla Benítez & J. Santiago de Torres. 2007. Predicting proficiency in signed language interpreting[J]. Interpreting 9(1): 71-93. |
[22] | Macnamara B. 2009. Foundational cognitive aptitudes[J]. Journal of Interpretation 19: 9-32. |
[23] | Martin R. 2016. Reembedding Translation Process Research[M]. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. |
[24] |
Martínez-Gómez A. 2020. Language brokering experience among interpreting students: pedagogical implications for the development of interpreting competence[J]. The Interpreter and Translator Trainer 14(3): 303-321.
doi: 10.1080/1750399X.2020.1736436 URL |
[25] | McKeachie W. 1988. Theneedforstudystrategy training[A]. In C. Weinstein, E. Goetz & P. Alexander (eds.). Learning and Study Strategies [C]. San Diego: Academic Press. 3-9. |
[26] | Matthews G., D. Davies S. Westerman & R. Stammers. 2000. Human Performance: Cognition, Stress and Individual Differences[M]. Hove: Psychology Press. |
[27] |
Moser-Mercer B. 2008. Skill acquisition in interpreting[J]. The Interpreter and Translator Trainer 2(1): 1-28.
doi: 10.1080/1750399X.2008.10798764 URL |
[28] |
O’Brien, A., D. Terry& N. Jimmieson. 2008. Negative affectivity and responses to work stressors: An experimental study[J]. Anxiety, Stress and Coping 21(1): 55-83.
doi: 10.1080/10615800701529504 URL |
[29] |
Ones, D., S. Dilchert, C. Viswesvaran& T. Judge. 2007. In support of personality assessment in organizational settings[J]. Personnel Psychology 60(4): 995-1027.
doi: 10.1111/j.1744-6570.2007.00099.x URL |
[30] | Onwuegbuzie A., P. Bailey& C. Daley. 2000. Cognitive, affective, personality and demographic predictors of foreign language achievement[J]. Journal of Educational Research 94(1): 3-15. |
[31] | Rosiers A., E. Woumans, W. Duyck& J. Eyckmans. 2019. Investigating the presumed cognitive advantage of aspiring interpreters[J]. Interpreting 21(1): 115-134. |
[32] |
Rund B. 1998. A review of longitudinal studies of cognitive function in schizophrenia patients[J]. Schizophrenia Bulletin 24(3): 425-435.
pmid: 9718634 |
[33] | Sanz J. 1930. Le travail et les aptitudes des Interpretes Parlementaires[J]. Analsd’Orientació Professional (4): 303-318. |
[34] |
Seal B. 2004. Psychological testing of sign language interpreters[J]. Journal of Deaf Studies and Deaf Education 9(1): 39-52.
doi: 10.1093/deafed/enh010 URL |
[35] |
Timarová Š. & H. Ungoed-Thomas, 2008. Admission testing for interpreting courses[J]. The Interpreter and Translator Trainer 2(1): 29-46.
doi: 10.1080/1750399X.2008.10798765 URL |
[36] |
Vermunt J. & Y. Vermetten. 2004. Patterns in student learning: Relationships between learning strategies, conceptions of learning, and learning orientations[J]. Educational Psychology Review 16 (4): 359-384.
doi: 10.1007/s10648-004-0005-y URL |
[37] |
Vermetten Y., H. Lodewijsk& J. Vermunt. 1999. Consistency and variability of learning strategies in different university courses[J]. Higher Education 37(1): 1-21.
doi: 10.1023/A:1003573727713 URL |
[38] |
Watson D., L. Clark& G. Carey. 1988. Positive and negative affectivity and their relation to anxiety and depressive disorders[J]. Journal of Abnormal Psychology 97(3):346-353.
pmid: 3192830 |
[39] |
Williams M. 2001. The application of argumentation theory to translation quality assessment[J]. Meta 46(2): 326-344.
doi: 10.7202/004605ar URL |
[40] | Yenkimaleki M. & V. van Heuven. 2020. Relative contribution of explicit teaching of segmentals vs. prosody to the quality of consecutive interpreting by Farsi-to-English interpreting trainees[J]. Interactive Learning Environments (1): 1-17. |
[41] | Yu Z. & Y. Dong. 2021. The emergence of a complex language skill: Evidence from the self-organization of interpreting competence in interpreting students[J]. Bilingualism: Language and Cognition 25(2): 269-282. |
[42] | 董燕萍、 蔡任栋、 赵南、 林洁绚. 2013. 学生译员口译能力结构的测试与分析[J]. 外国语(上海外国语大学学报)(4): 75-85. |
[43] | 李颖卉、 董燕萍. 2020. 焦虑对口译学员口译策略习得的影响研究[J]. 外语界(2): 73-80. |
[44] | 许艺、 杨扬、 穆雷. 2019. 中国英语能力等级量表口译能力描述语分级验证研究[J]. 外语界(4): 24-31,66. |
[45] | 王斌华. 2012. 从口译能力到译员能力:专业口译教学理念的拓展[J]. 外语与外语教学(6): 75-78. |
[46] | 王巍巍、 许艺、 穆雷. 2018. 中国英语能力等级量表中的口译能力[J]. 现代外语(1): 111-121,147. |
[47] | 王文宇、 周丹丹、 王凌. 2010. 对英语专业高年级学生口译能力的调查——兼谈口译教学[J]. 外语教学(5): 71-75. |
[1] | YANG Fan, XU Dejin. The City and Community in Parable of the Sowe [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2022, 22(6): 148-156. |
[2] | HA Changchen, HUANG Guowen. New Thought of Ecolinguistics and Its Implications to Ecological Discourse Analysis [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2022, 22(5): 88-96. |
[3] | WANG Lifei. Development of Theoretical Framework and Research Focus of Language Management in the New Era [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2022, 22(3): 28-34. |
Viewed | ||||||
Full text |
|
|||||
Abstract |
|
|||||