Language Switching Cost in Chinese-English Bilinguals at Different Proficiency Levels

Expand

Online published: 2020-07-25

Abstract

Bilingual researchers found that language switching cost existed commonly in language switching. This study employed picture naming paradigm to investigate the language switching cost and its difference in Chinese-English bilinguals of different proficiency. The results showed that there was language switching cost in Chinese-English bilinguals; the less proficient bilinguals demonstrated switching cost asymmetry while the highly proficient bilinguals did not. This suggests that the proficiency of the second language is one of the important factors affecting switching cost asymmetry. It supports the language specific selection threshold hypothesis.

Cite this article

MA Hengfen, WANG Chunmei, GENG Feng . Language Switching Cost in Chinese-English Bilinguals at Different Proficiency Levels[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2014 , 14(05) : 43 -46 . DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2014.05.011

References

Costa, A. & M. Santesteban. 2004. Lexical access in bilingual speech production: Evidence from language switching in highly proficient bilinguals and L2 learners [J]. Journal of Memory and Language 50(4): 491-511.
Costa, A., M. Miozzo & A. Caramazza. 1999. Lexical selection in bilingual: Do words in the bilingual’s two lexicons compete for selection [J]. Journal of Memory and Language 41(3): 365-97.
Grainger, J. & C. Beauvillain. 1987. Language blocking and lexical access in bilinguals [J]. Quarterly Journal of Experimental Psychology 39(2): 295-319.
Green, D. W. 1998. Mental control of the bilingual lexico-semantic system [J]. Bilingualism: Language and Cognition 1(2): 67-81.
Orfandou, E. & S. Petroc. 2005. Language switching and the effects of orthographic specificity and response repetition [J]. Memory and Cognition 33(2): 355-69.
Proverbio, A. M., G. Leoni & A. Zani. 2004. Language switching mechanisms in simultaneous interpreters: An ERP study [J]. Neuropsychologia 42(12): 1636-56.
Verhoef, K., A. Roelofs & D. J. Chwilla. 2009. Role of inhibition in language switching: Evidence from event-related brain potentials in overt picture naming [J]. Cognition 110(1): 84-99.
崔占玲、张积家、顾维忱.2009.藏-汉-英三语者言语产生中的词汇选择机制[J].现代外语32(1):51-58.
胡笑羽、白学军.2008.双语控制的神经基础及其对第二语言教学的启示[J].心理与行为研究6(1):70-74.
吕勇、许贵芳、沈德立.2008.汉英语言内及语言间重复启动效应的ERP研究[J].心理与行为研究6(2):81-88.
祈志强、彭聃龄、许翔杰、柳恒超.2009.汉英双语者语言产生与理解过程中的切换研究[J].心理科学32(2):356-59.
张积家、王悦.2012.熟练汉-英双语者的语码切换机制——来自短语水平的证据[J].心理学报44(2):166-78.
张阔、王敬欣.2005.汉-英并列双语者图片命名的重复启动效应[J].心理与行为研究3(1):30-34.
Outlines

/