N that-cl patterns, which comprise a shell noun and a that-cl complement, frequently occur in academic written corpora. The fact that the shell nouns in the pattern are semantically unspecific and rely on the lexical realization of that-cl has aroused the attention of many researchers. Previous studies on N that-cl patterns mainly concern the discourse organizing function, stance constructing function and the pedagogical methods of the patterns, yet few has made a contrastive study of the patterns produced by Western and Chinese scholars in terms of their co-selections and functions in a specific register. In this study, we conduct a corpus-based contrastive study, on the basis of the Beijing CARE corpus, of the frequencies, co-selections and functions of 25 most frequently used N that-cl patterns in research articles by Western and Chinese scholars. The study reveals that Chinese scholars use N that-cl patterns remarkably less frequently than Western scholars, especially the Fact group, Cognitive Process group and Possibility group. Meanwhile, Chinese scholars tend to use more general N that-cl patterns like the Research group to review the literature or make reference to their own research. Moreover, the divergent usages of some N that-cl patterns reveal the unique features of Chinese and Western academic discourses. Chinese scholars give more weight to own research conclusions, while Western scholars set great store by expounding different viewpoints and logical reasoning. The study provides implications for academic discourse analysis and second language academic writing.
XIAO Ruolin, WEI Naixing
. A Corpus-based Contrastive Study of N that-cl Patterns in Research Articles by Chinese and Western Scholars[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2017
, 17(01)
: 34
-41
.
DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2017.01.007
Aktas, R.N. & V. Cortes. 2008. Shell nouns as cohesive devices in published and ESL student writing [J]. Journal of English for Academic Purposes 7(1): 3-14.
Biber, D.S. & E. Finegan. 1988. Adverbial stance types in English [J]. Discourse Processes11:1-34.
Biber, D.S., J. Johansson, S.C. Leech & E. Finegan.1999.Longman Grammar of Spoken and Written English[M]. Harlow: Pearson Education.
Charles, M. 2004. The Construction of Stance: A Corpus-based Investigation of Two Contrasting Disciplines [D].Birmingham:University of Birmingham.
Flowerdew, J. 2006. Use of signaling nouns in a learner corpus [J].International Journal of Corpus Linguistics 11(3): 345-62.
Flowerdew, J. & R.W. Forest. 2015. Signaling Nouns in English: A Corpus-based Discourse Approach[M].Cambridge: Cambridge University Press.
Flowerdew, J. 2010. Use of signaling nouns across L1 and L2 writer corpora [J].International Journals of Corpus Linguistics 15(1):34-53.
Francis, G. 1988. The teaching techniques of lexical cohesion in an ESL Setting [A].In V. Bickley (ed.). Language in a Bi-lingual or Multi-lingual Setting[C]. Hong Kong: Institute of Language in Education.325-38.
Granger, S.& M. Paquot. 2008.Disentangling the phraseological web [A]. In S. Granger & F.Meunier (eds.). Phraseology: An Interdisciplinary Perspective[C]. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 27-49.
Halliday, M.A.K. 1985/1994. An Introduction to Functional Grammar (2ndedn.)[M]. London: Edward Arnold.
Halliday, M.A.K. &R. Hasan.2001.Cohesion in English[M].Beijing: Foreign Lnaguage Teaching and Research Press.
Howarth, P.A. 1996. Phraseology in English Academic Writing: Some Implications for Language Learning and Dictionary Making [M]. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.
Hunston, S. & G. Francis. 1999.Pattern Grammar: A Corpus-driven Approach to the Lexical Grammar of English[M].Amsterdam: John Benjamins.
Hunston, S. & G. Thompson (eds.). 2000. Evaluation in Text: Authorial Stance and the Construction of Discourse[M]. Oxford: Oxford University Press.
Jiang, F & K. Hyland. 2016. Nouns and academic interactions: A neglected feature of metadiscourse [J]. Applied Linguistics (1): 1-25.
Martin, J. 2000. Beyond exchange: APPRAISAL system in English [A].In S. Hunston & G. Thompson. (eds.). Evaluation in Text: Authorial Stance and the Construction of Discourse[C]. Oxford: Oxford University Press. 142-175.
Sinclair, J. 1991. Corpus, Concordance, Collocation[M].Oxford:Oxford University Press.
Sinclair, J. 1996. The search for units of meaning [J].Textus 9(1): 75-106.
Winter, E.O. 1977. A clausal-relational approach to English texts: A study of some predicative lexical items in written discourse [J]. Instructional Science 6(1): 1-92.
姜峰. 2015. 中美学生论说文的立场名词表达——基于语料库的对比研究[J].外语与外语教学(5): 8-14.
姜峰. 2016. 外壳名词的立场构建和人际功能[J].现代外语(4): 470-482.
张毓. 待刊.中国学者学术英语概指名词的特征性意义研究[J].外语与外语教学.