Articles

A Meta-functional Analysis of Citations in the English MA Theses in Linguistics

Expand

Online published: 2022-06-07

Abstract

In Linguistic MA theses, citations are used to express rich ideational meaning in terms of the construction of experiential meaning. However, Chinese EFL learners do not sufficiently cite the author’s research methods and opinions. With regard to interpersonal negotiation, reporting verbs are overused to express neutral or positive meaning, which weakens the critique. Moreover, Chinese EFL learners are more inclined to employ citations from a single source, exerting negative influence on the interpersonal negotiation between the writer and the author. In textual organization, Chinese EFL learners cannot fully integrate the author and cited content into citations compared with English native speakers.

Cite this article

TANG Wei, LIN Zheng jun . A Meta-functional Analysis of Citations in the English MA Theses in Linguistics[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2022 , 22(3) : 122 -130 . DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2022.03.014

References

[1] Borg E. 2000. Citation practices in academic writing[A]. In P.Thompson (ed.). Patterns and Perspectives: Insights into EAP Writing Practice[C]. Reading: Centre for Applied Language Studies. 26-42.
[2] Halliday M. A. K. 1970. Language structure and language function[A]. In J.Lyons (ed.). New Horizons in Linguistics[C]. Harmondsworth: Penguin. 140-165.
[3] Hyland K. 1999. Academic attribution: Citation and the construction of disciplinary knowledge[J]. Applied Linguistics 20(3): 341-367.
[4] Hyland K. & F. Jiang. 2019. Points of reference: Changing patterns of academic citation[J]. Applied Linguistics 40(1): 64-85.
[5] Kwan B. S. C. & H. Chan. 2014. An investigation of source use in the results and the closing sections of empirical articles in Information Systems: In search of a functional-semantic citation typology for pedagogical purposes[J]. Journal of English for Academic Purposes 14: 29-47.
[6] Mansourizadeh K. & U. K. Ahmad. 2011. Citation practices among non-native expert and novice scientific writers[J]. Journal of English for Academic Purposes 10(3): 152-161.
[7] Petrić B. 2007. Rhetorical functions of citations in high-and low-rated master’s theses[J]. Journal of English for Academic Purposes 6(3): 238-253.
[8] Prelli L. J. 1989. A Rhetoric of Science: Inventing Scientific Discourse[M]. Columbia: University of South Carolina Press.
[9] Swales J. 1990. Genre Analysis: English in Academic and Research Settings[M]. Cambridge: Cambridge University Press.
[10] Thompson G. 1996/ 2000. Introducing Functional Grammar[M]. Arnold / Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
[11] Thompson P. & C. Tribble. 2001. Looking at citations: Using corpora in English for academic purposes[J]. Language, Learning and Technology 5(3): 91-105.
[12] Yamada K. 2003. What prevents ESL/EFL writers from avoiding plagiarism? Analyses of 10 North-American college websites[J]. System 31(2): 247-258.
[13] 娄宝翠. 2011. 学习者英语硕士论文中的转述动词[J]. 解放军外国语学院学报(5): 64-68.
[14] 史文霞. 2013. 中国博士生科技论文中转述的意向结构[J]. 外语教学(3): 27-31.
[15] 宋瑞梅、 汪火焰. 2020. 硕博连读研究生学位论文文献综述中的引用对比研究[J]. 外语研究(2): 49-55.
[16] 唐玮. 2020. MA Theses Corpus: 2011- 2018[DB/OL]. [2020-09-20]. .
[17] 徐昉. 2012. 实证类英语学术研究话语中的文献引用特征[J]. 外国语(6): 60-68.
Outlines

/