Contemporary Foreign Languages Studies >
“Three-step Circulation” Teaching Way of Moral and Political Education in Translation Courses
While moral and political education for university students becomes more and more crucial in recent years, this study aims to explore the practical way of moral and political teaching in translation courses. According to the functions and mechanisms of Intrinsic Motivation in Self-Determinism Theory, the paper puts forward a hypothesis of closed-loop circulation among Collaborative and efficient interaction between teachers and students, and among students,Enhancement of Learning Autonomy and Improvement of Intercultural Communicative Competence, based on which a three-step circular interactive teaching mode of Independent Learning of Pre-class Assignments, Knowledge Internalization in Class Activities, and Communicative Competence Development through Extracurricular Translation Practices was constructed. Furthermore, teaching effectiveness was quantitatively analyzed by Five-point Likert Scale which shows that the teaching approach can effectively stimulates students’ intrinsic motivation to learn, improve their communicative skills and cultivate them with good values and moral integrity.
WANG Huili , WU Yun . “Three-step Circulation” Teaching Way of Moral and Political Education in Translation Courses[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2025 , 25(2) : 183 -193 . DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2025.02.016
| [1] | Bonk, C. J. & C. R. Graham 2006. The Handbook of Blended Learning: Global Perspectives, Local Design[M]. San Francisco, CA: Pfeiffer Publishing. |
| [2] | Deci, E. L. 1992. On the nature and functions of motivation theories[J]. Psychological Science 3(3): 167-171. |
| [3] | Seligman, M. E. P. & M. Csikszentmihalyi. 2000. Positive Psychology: An Introduction[J]. American Psychologist 55(1): 5-14. |
| [4] | 曹进、 陈霞. 2019. 翻译硕士培养过程中的思政教育实践研究——以西北师范大学“国策与省情”课程为例[J]. 中国翻译(3): 105-113. |
| [5] | 丁晓萍、 汪雨申、 黄庆桥. 2014. 平易近人——习近平的语言力量[M]. 上海: 上海交通大学出版社. |
| [6] | 黄友义. 2018. 服务改革开放40年,翻译实践与翻译教育迎来转型发展的新时代[J]. 中国翻译(3): 5-8. |
| [7] | 乔惠娟. 2017. 基于探究社团体系的混合式英语学习模式研究[J]. 外语电化教学(4): 43-48. |
| [8] | 石坚、 王欣. 2020. 立德树人润物细无声: 课程思政的内涵建设[J]. 外语电化教学(6): 43-45. |
| [9] | 侍旭. 2016. 高校思政教育也应有“供给侧改革”思维[N]. 光明日报(3-16): 16. |
| [10] | 习近平. 2020a. 习近平谈治国理政(第三卷)[M]. 北京: 外文出版社. |
| [11] | 习近平. 2020b. 习近平谈治国理政(第三卷)(英文版)[M]. 北京: 外文出版社. |
| [12] | 辛闻. 2017. 翻译专家揭秘: 《习近平谈治国理政》第二卷英文版翻译背后的故事[EB/OL].[2023-08-23]. http://news.china.com.cn/2017-11/21/content_41921656.htm?f=pad &a=true. |
| [13] | 杨枫. 2022. 知识的地方性与翻译的世界性[J]. 当代外语研究(3): 1-2. |
| [14] | 张静. 2023. 融合式翻译课程思政教学模式的建构[J]. 当代外语研究(2): 107-108. |
| [15] | 赵国栋. 2015. 微课、翻转课堂与慕课实操教程[M]. 北京: 北京大学出版社. |
/
| 〈 |
|
〉 |