摘要: 本文基于Talmy的注意力视窗理论,对根植于莫言所著《天堂蒜薹之歌》及其葛译英语版本中隐喻表征的五种视窗类型进行剖析,挖掘视窗启闭方式及注意力分配机制之间的关系,揭示两版本在传达人物内心意向方面“同中有异”、“异中见同”的认知路径,并从社会语境视角反观汉英翻译的创造性文化样态、文化价值与教学策略,为我国文学作品更好地“西渐”提供启发和借鉴。
中图分类号:
于翠红, 潘秀丽. 注意力视窗理论观照的隐喻汉英表征与认知路径——以《天堂蒜薹之歌》汉英版本为例[J]. 当代外语研究, 2019, 19(06): 54-63.
YU Cuihong, PAN Xiuli. The Representation and Cognition Perspectives of Metaphors in Chinese and English under the Framework of Windowing of Attention: A Case Study of The Garlic Ballad[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2019, 19(06): 54-63.