摘要: 本文以莫言中篇小说《师傅越来越幽默》英译为切入点,重点研究了葛浩文的翻译对中国文化海外传播的影响。葛浩文译笔精湛,通过对葛浩文成功翻译实践的深入细致分析,不难发现他的翻译在很大程度上推动了中国文化的海外有效传播。在个案研究的基础上,本文呼吁社会各界有组织地采用积极战略,进一步推动中国文化在海外的有效传递。
中图分类号:
辛红娟, 张越, 陆宣鸣. 从葛浩文英译看中国文化的海外传播——以莫言《师傅越来越幽默》为蓝本[J]. 当代外语研究, 2014, 14(02): 53-57.
XIN Hongjuan, ZHANG Yue, LU Xuanming. Yan’s Shifu, You’ll Do Anything for a Laugh[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2014, 14(02): 53-57.