当代外语研究 ›› 2013, Vol. 13 ›› Issue (11): 36-42.
吴诗玉
出版日期:
2013-11-15
发布日期:
2020-07-25
作者简介:
吴诗玉,上海交通大学外国语学院副教授、博士。主要研究方向为二语习得、心理语言学及教育教学理论。电子邮箱:shiyuw@sjtu.edu.cn
基金资助:
WU Shiyu
Online:
2013-11-15
Published:
2020-07-25
摘要: 在二语阅读中,超读障碍是一个常见却被忽视的现象,本文对这一现象进行分析,以尝试探讨“超读障碍”形成的原因。文章认为,读者的先备知识以及知识的策略性应用、认知机制包括工作记忆和抑制与强化机制等等,都是超读障碍形成的原因。而对二语阅读来说,超读障碍源于二语阅读中的“阈值效应”,而它是读者语言水平与各种认知机制,如抑制机制、工作记忆能力等综合作用的结果。我们既要强调二语阅读中的词汇及语法水平的影响,认识词汇习得中概念重构难题对二语理解及加工的影响,也要进一步认识“阈值效应”产生的认知心理本质。最后,文章提出,可以进行阅读策略培训,也可以在平时教学中进行显性的词汇教学和语言产出的纠错练习来破解概念重构的难题,从而对二语阅读中的“超读障碍”进行干预。
中图分类号:
吴诗玉. 二语阅读中的“超读障碍”研究[J]. 当代外语研究, 2013, 13(11): 36-42.
WU Shiyu. Hyperlexic Difficulty in L2 Reading[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2013, 13(11): 36-42.
Alexander, P. A. & T. L. Jetton. 2000. Learning from texts: A multidimensional and developmental perspective [A]. In M. L. Kamil, P. B. Mosenthal, P. D. Pearson & R. Barr (eds.). Handbook of Reading Research: Vol. Ⅲ [C]. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. 285-310. Anderson, R. C. 1994. Role of the reader's schema in comprehension, learning, and memory [A]. In R. B. Ruddell, M. R. Ruddell & H. Singer (eds.). Theoretical Models and Processes of Reading [C]. Newark, DE: International Reading Association. 469-82. Bransford, J. D., N. J. Vye, L. T. Adams & G. A. Perfetto. 1989. Learning skills and the acquisition of knowledge [A]. In R. Glaser & A. Lesgold (eds.). Foundations for a Psychology of Education [C]. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum. 199-249. Brisbois, J . I. 1995. Connections between first and second language reading [J] . Journal of Reading Behavior 27: 565-84. Carrell, P. L. 1991. Second language reading: Reading ability or language proficiency? [J] . Applied Linguistics 12: 159-279. Clahsen, H. & C. Felser. 2006. Grammatical processing in language learners [J]. Applied Psycholinguistics 27: 3-42. Clarke, M.A. 1980. The short-circuit hypothesis of ESL reading or when language competence interferes with reading performance [J]. The Modern Language Journal 64: 203-09. Daneman, M. & P. Merikle. 1996. Working memory and language comprehension: A meta-analysis [J]. Psychonomic Bulletin and Review 3: 422-33. Davoudi, M. 2005. Inference generation skill and text comprehension [J]. The Reading Matrix (5): 106-23. De Beni, R. & P. Palladino.2000. Intrusion errors in working memory tasks: Are they related to reading comprehension ability? [J]. Learning and Individual Differences 12: 131-43. de Groot, A. 1965. Thought and Choice in Chess [M]. The Hague: Mouton. Gernsbacher, M. A. 1990. Language Comprehension as Structure Building [M]. Hillsdale, N. J: Erlbaum. Grabe, W. 2009. Reading in a Second Language: Moving from Theory to Practice [M]. New York: Cambridge University Press. Graesser, C. & D.S. McNamara. 2005. Scaffolding deep comprehension strategies through point & query, AutoTutor, and iSTART [J]. Educational Psychologist 40(4): 225-34. Hasher, L. & R. Zacks. 1988. Working memory, comprehension, and aging: A review and a new view [J]. The Psychology of Learning and Motivation: Advances in Research and Theory 22: 193- 225. Hirsch Jr, E. D. 2003. Reading comprehension requires knowledge—of words and the world [J]. American Educator 27: 10-13. Hu, M. & I. S. P. Nation. 2000. Vocabulary density and reading comprehension [J]. Reading in a Foreign Language 23: 403-30. Hudson, T. 2007. Teaching Second Language Reading [M]. New York: Oxford University Press. Jiang, N. 2000. Lexical representation and development in a second language [J]. Applied Linguistics 21(1): 47-77. Jiang, N. 2002. Form-meaning mapping in vocabulary acquisition in a second language [J]. SSLA 24:617-37. Jiang, N. 2004. Semantic transfer and its implications for vocabulary teaching in a second language [J]. The Modern Language Journal 88(3): 416-32. Kintsch, W. 1988. The role of knowledge in discourse comprehension: A construction-integration model [J]. Psychological Review 95: 163-82. Koda, K. 2005. Insights into Second Language Reading [M]. New York: Cambridge University Press. Laufer, B. 1989. What percentage of text-lexis is essential for comprehension? [A]. In C. Lauren & M. Nordman (eds.). Special Language: From Humans to Thinking Machines [C]. Clevedon, England: Multilingual Matters. 316-23. Laufer, B. 1992. How much lexis is necessary for reading comprehension? [A]. In P. J. L. Arnaud & H. BÉjoint (eds.). Vocabulary and Applied Linguistics [C]. London: Macmillan. 126-32. LEE, J. & D. L. Schallert. 1997. The relative contribution of L2 language proficiency and L1 reading ability to L2 reading performance: A test of the Threshold Hypothesis in an EFL context [J]. TESOL Quarterly 31(4): 713-39. MCNAMARA, D. S., R. B. Levinstein & C. Boonthum. 2004. iSTART: Interactive strategy training for active reading and thinking [J]. Behavior Research Methods, Instruments, & Computers 36(2): 222-33. McNamara, D.S. & T. O'Reilly. 2004. Theories of comprehension skill: Knowledge and strategies versus capacity and suppression [A]. In F. Columbus (ed.). Progress in Experimental Psychology Research [C]. Hauppauge, NY: Nova Science. McNamara, D.S., T. P. O'Reilly, M.B. Rachel & Y. Ozuru. 2006. Improving adolescent students' reading comprehension with iSTART [J]. Journal of Educational Computing Research 34(2): 147-71. Nation, I. S. P. 2001. Learning Vocabulary in Another Language [M]. Cambridge: Cambridge University Press. Nation, I. S. P. 2006. How large a vocabulary is needed for reading and listening? [J]. Canadian Modern Language Review 63: 59-82. Papadopoulou, D. 2005. Reading-time studies of second language ambiguity resolution [J]. Second Language Research 21(2): 98-120. Perfetti, C. 1985. Reading Ability [M]. New York: Oxford University Press. Pichette , F., N. Segalowitz & K. Connors. 2003. Impact of maintaining L1 reading skills on L2 reading skill development in adults: Evidence from speakers of Serbo-Croatian learning French [J] . Modern Language Journal 87: 391-403. Rosen, V. & R. Engle. 1998. Working memory capacity and suppression [J]. Journal of Memory and Language 39: 418-36. Shankweiler, D., E. Lundquist, L. Katz, K. Stuebing, J. Fletcher, S. Brady, A. Fowler, L. Dreyer, K. Marchione, S. Shaywitz & B. Shaywitz. 1999. Comprehension and decoding: Patterns of association in children with reading difficulties [J]. Scientific Studies of Reading (3): 69-94. Singer, M. & K. F. Ritchot. 1995. The role of working memory capacity and knowledge access in text inference processing [J]. Memory and Cognition 24(6): 733-43. Taillefer, G. E. 1996. L2 reading ability: Further insight into the short circuit hypothesis [J] . Modern Language Journal 80: 461-77. Ullman, M. 2001. The neural basis of lexicon and grammar in first and second language: The declarative/procedural model [J]. Bilingualism: Language and Cognition (4): 105-22. Walter, C. 2004. Transfer of reading comprehension skills to L2 is linked to mental representations of text and to L2 working memory [J]. Applied Linguistics 25: 315-91. Wright, C. 2013. An investigation of working memory effects on oral grammatical accuracy and fluency in producing questions in English [J]. TESOL Quarterly 47(2): 352-74. Yamashita, J. 2002. Mutual compensation between L1 reading ability and L2 language proficiency in L2 reading [J]. Journal of Research in Reading 25(1): 81-95. Yuill, N. & J. Oakhill. 1988. Understanding of anaphoric relations in skilled and less skilled comprehenders [J]. British Journal of Psychology 79: 173-86. Zeeland, H. V. & N. Schmitt. 2013. Lexical coverage in L1 and L2 listening comprehension: The same or different from reading comprehension? [J]. Applied Linguistics 34(4): 457-79. 纪语.2012.极端的通识教育[N].中华读书报(8-7):09. 蒋楠.2004.外语概念的形成和外语思维[J].现代外语(4):378-85. 马拯、吴诗玉.2011.外语故事理解中的角色目标抑制研究[J].外语教学与研究43(6):887-99. 吴诗玉.2009a.文体理解个体差异的理论综述:能量论还是知识论?[J].当代语言学11(4):345-54. 吴诗玉.2009b.母语阅读能力对英语阅读的影响[M].上海:上海交通大学出版社. 吴诗玉.2013.探讨大学英语教学“命运”的多种可能[J].中国大学教学(11):4-10. 吴诗玉、马拯.2012.中国学习者外语故事理解中心理表征建构过程及管理[J].现代外语43(6):62-69. 吴诗玉、王同顺.2006.结构建构框架下二语阅读技能迁移研究[J].外语教学与研究(2):122-28. |
[1] | 姚剑鹏. 学习者会话自我修补与外语有效教学[J]. 当代外语研究, 2020, 450(6): 79-88. |
[2] | 胡壮麟. 亦“文”亦“语”,教研相长——点赞黄源深教授治学之道[J]. 当代外语研究, 2020, 449(5): 9-15. |
[3] | 桂敏, 芦娜娜, 尚亚杰. 大学生文本识词比例与英语阅读理解的关系[J]. 当代外语研究, 2020, 448(4): 73-81. |
[4] | 曲卫国, 陈流芳. 提振人文精神还能靠人文学科吗?[J]. 当代外语研究, 2020, 446(2): 23-30. |
[5] | 郭英剑. 瘟疫时期,人文学科的价值何在?[J]. 当代外语研究, 2020, 446(2): 31-38. |
[6] | 郭英剑;. 自媒体时代文学研究的价值意义[J]. 当代外语研究, 2020, 20(03): 46-51. |
[7] | 张加生, 吴越. 学科教学(英语)类硕士生课程设置问题与对策——基于江苏省高校的调查[J]. 当代外语研究, 2019, 19(06): 26-36. |
[8] | 余俊英. 量变到质变:阅读技能发展的路径与方法[J]. 当代外语研究, 2019, 19(05): 42-49. |
[9] | 李冰. 大学英语阅读教学中的思辨能力培养——以《融合大学英语》为例[J]. 当代外语研究, 2019, 19(04): 89-96. |
[10] | 黄新炎, 何其莘. 英语学习为何要一条龙——何其莘教授访谈录[J]. 当代外语研究, 2019, 19(03): 5-15. |
[11] | . 第三届《当代外语研究》二语加工国际研讨会[J]. 当代外语研究, 2018, 18(04): 33-. |
[12] | 曲卫国. 经典阅读与思想停摆[J]. 当代外语研究, 2018, 18(03): 11-16. |
[13] | 乔晓妹, 张鑫雯. 英语作为第一语言的阅读研究及其科学内涵[J]. 当代外语研究, 2018, 18(02): 1-8. |
[14] | 吴诗玉, 黄绍强. 大学英语教学,为什么要坚守“阅读和讨论”?[J]. 当代外语研究, 2018, 18(02): 9-14. |
[15] | 姚剑鹏. 洞察第二语言阅读:结果和过程[J]. 当代外语研究, 2018, 18(02): 15-17. |
阅读次数 | ||||||
全文 |
|
|||||
摘要 |
|
|||||