当代外语研究 ›› 2016, Vol. 16 ›› Issue (06): 30-39.doi: 10.3969/j.issn.1674-8921.2016.06.006

• 语料库语言学 • 上一篇    下一篇

基于语料库的英语强化词性别差异变异研究

郭鸿杰, 管新潮   

  1. 上海交通大学,上海,200240
  • 出版日期:2016-11-28 发布日期:2020-07-25
  • 作者简介:郭鸿杰,上海交通大学外国语学院副教授、硕士生导师。主要研究方向为社会语言学、英汉语言对比。电子邮箱:guohongjie@sjtu.edu.cn。管新潮,上海交通大学外国语学院副教授、硕士生导师。主要研究方向为语料库翻译学、翻译管理、翻译技术。电子邮箱:xcguan@sjtu.edu.cn
  • 基金资助:
    *本文获教育部人文社科一般项目(编号13YJA740016)、上海市哲社规划项目(编号2012BYY001)和国家社科基金一般项目(编号14BYY094)的资助。

Gender specific Variation of English Intensifiers: A Corpus based Study

GUO Hongjie, GUAN Xinchao   

  • Online:2016-11-28 Published:2020-07-25

摘要: 本文基于变异社会语言学理论框架,依托英国英语口语语料库和加拿大英语口语语料库,聚焦强化词和形容词的搭配构式的性别变异特征。研究发现,强化词使用频率、使用类别、使用模式呈现显著的性别差异,性别和其他社会变量和形容词的情感色彩也存在交互作用。此外,研究发现强化词使用频率和使用类别的性别差异在加拿大英语中更为显著,然而具体强化词的性别属性在英国英语变体中则更为明显。

关键词: 语料库, 强化词, 性别, 变异

Abstract: Resting on the framework of variationist sociolinguistics, the present study attempts to explore gender related tendencies of variation in collocations “intensifier+adjective”, based on data from the Ottawa English Corpus and the London English corpus. The findings indicate that the frequency, selection, and patterning of intensifiers have exhibited, to some extent, significant differences between men and women. The results also manifest significant interactions between gender and other social variables and emotional adjectives. And comparatively speaking, the gender specific variation of intensifers is mirrored in their frequency and categories in Canadian English, as opposed to the striking gender identity of specific intensifiers in British English.

中图分类号: