再探语义韵①
网络出版日期: 2020-02-25
Revisi ting Semantic Prosody
语义韵是语料库语言学研究的重要发现,语义韵分析旨在分析意义单位中传递的态度和感情,代表了语言使用的功能和目的,是意义单位分析的两大要件之一,值得我们深入探讨。此次语料库语言学笔会,几位作者主要探讨了语义韵的定义和范围、语义韵分析存在的问题和挑战、语义韵分析的应用前景等。讨论在语义韵分析的一些基本观点和原则上达成一致,如语义韵在真实文本中发生,语义韵与意义单位密不可分等。除此之外,讨论也存在着一些分歧,如有的作者主张基于扩展意义单位观察和分析语义韵,语义韵的评价语言应该随文而生,且丰富多元;有的作者则认为语义韵蕴含在意义单位中,可以先简化语义韵评价,如划分积极与消极语义韵。此次讨论的目的是解决语义韵识别和分析过程中遇到的难题,为进一步的意义自动分析激发灵感。
李文中, 濮建忠, 甄凤超, 邵斌 . 再探语义韵①[J]. 当代外语研究, 2020 , 20(2) : 72 -83 . DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2020.02.010
| [1] | Bednarek, M. 2008. Semantic preference and semantic prosody re-examined[J]. Corpus Linguistics and Linguistic Theory (2):119-139. |
| [2] | Hunston, S. 2007. Semantic prosody revisited[J]. International Journal of Corpus Linguistics 12(2):249-268. |
| [3] | Jackson, H. 1988. Words and Their Meaning[M]. London: Longman. |
| [4] | Leech, G. H. 1981. Semantics[M]. Harmondsworth: Penguin Books. |
| [5] | Louw, B. 1993. Irony in the text or insincerity in the writer? The diagnostic potential of semantic prosodies [A]. In M. Baker, C. Francis & E. Tognini-Bonelli (eds.). Text and Technology: In Honour of John Sinclair[C]. Amsterdam: John Benjamins. 157-176. |
| [6] | McIntyre, D. 2018. Irony and semantic prosody revisited [A]. In M. Jobert & S. Sorlin (eds.). The Pragmatics of Irony and Banter[C]. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 81-103. |
| [7] | Morley, J. & A. Partington. 2009. A few frequently asked questions about semantic-or evaluative-prosody[J]. International Journal of Corpus Linguistics 14(2):139-158. |
| [8] | Partington, 1998. Patterns and Meanings[M]. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. |
| [9] | Sinclair, J. 1987. Looking Up[M]. London: HarperCollins Publishers. |
| [10] | Sinclair, J. 1996. The search for units of meaning[J]. Textus IX :75-106. |
| [11] | Sinclair, J. 1991. Corpus, Concordance, Collocation [M]. Oxford: Oxford University Press. |
| [12] | Sinclair, J. 2003. Reading Concordances: An Introduction[M]. London: Pearson Education Limited. |
| [13] | Sinclair, J. 2004. Trust the Text: Language, Corpus and Discourse[M]. London: Routledge. |
| [14] | Sinclair, J. 2008. The phrase, the whole phrase, and nothing but the phrase [A]. In S. Granger & F. Meunier (eds.). Phraseology: An Interdisciplinary Perspective[C]. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 4-7-410. |
| [15] | Steward, D. 2010. Semantic Prosody: A Critical Evaluation[M]. New York & London: Routledge. |
| [16] | Stubbs, M. 2001. Words and Phrases: Corpus Studies of Lexical Semantics[M]. Oxford: Blackwell. |
| [17] | 李文中. 2019. 局部语义韵与话语管理[J]. 外国语(4):81-91. |
| [18] | 邵斌、 王文斌. 2015. 基于语料库的英语词缀语义韵考察[J]. 外语教学(4):8-12. |
| [19] | 卫乃兴. 2002. 语义韵研究的一般方法[J]. 外语教学与研究(4):300-307. |
| [20] | 卫乃兴. 2011. 词语学要义[M]. 上海: 上海外语教育出版社. |
| [21] | 甄凤超、 杨枫. 2019. 再谈语义韵的短语及语用属性[J]. 外语教学理论与实践 (3):34-40. |
/
| 〈 |
|
〉 |