Contemporary Foreign Languages Studies ›› 2016, Vol. 16 ›› Issue (03): 20-26.doi: 10.3969/j.issn.1674-8921.2016.03.004
• Articles • Previous Articles Next Articles
Online:
2016-05-28
Published:
2020-07-25
CLC Number:
DMA-Research. 1997. Graduate Analysis and Customer Analysis [R]. London: AnnexⅠand AnnexⅡ. Kjersdam, F. & S. Enemark. 1994. The Aalborg Experiment—Project Innovation in University Education [M]. Aalborg: Aalborg University Press. Kolmos, A., M. Dahms & D.Xiangyun. 2010. Problem-based Learning[A]. In: UNESCO. Engineering: Issues, Challenges and Opportunities for Development, UNESCO Report [R]. United Nations Educational Scientific and Cultural Organization. 339-340. Kolmos, A., F. Fink & L. Krogh. 2004. The Aalborg model—Problem-based and project-based learning [A]. In F. Kolmos & Krogh (eds.). The Aalborg PBL Model—Progress, Diversity and Challenges [C]. Aalborg: Aalborg University Press. 9-18. Kolmos, A., F. Fink & L. Krogh. 2006. The Aalborg PBL Model [M]. Aalborg: Aalborg University Press. Nunan, D. 2001. The Learner-Centered Curriculum [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press. 陈科芳.2009.关于本科翻译专业社会应用型人才培养的一些思考[J].中国翻译(3):50-53. 崔军.2013.国际高等工程教育课程改革案例研究——丹麦奥尔堡大学基于问题的学习模式[J].远程教育杂志(4):100-105. 崔启亮.2013.大学翻译教育的病情诊断与治疗[EB/OL]. [2013-01-10]. http://www.giltworld.com/E_ReadNews.asp?NewsID=771. 冯庆华.2002.实用翻译教程[M]. 上海:上海外语教育出版社. 顾建民、王沛民.1999.以问题为中心的教学创新模式[J].外国教育研究(3):37-40. 郭晓勇、黄友义、杨平.2012.2012中国语言服务业发展报告[R].北京:中国翻译协会. 韩虎林.2007.刍议翻译本科专业的培养目标、课程设置和教学模式[J].中国高教研究(8):52-53. 何刚强.2007.传统、特色、师资——本科翻译专业建设之我见[J].上海翻译(3):49-51. 贺学耘、曾燕波.2013. 高校本科翻译专业课程设置现状及体系重构[J].解放军外国语学院学报(5):69-72. 姜秋霞.2014.翻译专业课程实施的系统关系研究——兼议我国翻译本科专业课程实施中的问题[J].中国翻译(6):39-43. 李长林.2008.翻译方向的历史性转移[J].中国科技翻译(4):37-40. 李剑平.2014.教育部官员:地方高校应坚持培养应用型人才[N].中国青年报(11-25):3. 刘贵芹.2013.推动高等教育内涵式发展 提高本科人才培养质量[J].重庆高教研究(1):1-4. 刘和平.2009.论本科翻译教学的原则与方法[J].中国翻译(6):34-41. 穆雷、郑敏慧.2006.翻译专业本科教学大纲设计探索[J].中国翻译(5):3-7. 年智英、杜翔云.2011. 奥尔堡PBL模式下的课程与教学实践[J].比较教育研究(11):86-90. 平洪.2014.翻译本科教学要求解读[J].中国翻译(1):53-58. 文军、李红霞.2010.以翻译能力为中心的翻译专业本科课程设置研究[J].外语界(2):2-7. 武光军.2006.翻译课程设计的理论体系与范式[J].中国翻译(5):14-19. 肖念、叶茂林.2005.探索课程设计模式 构建合理的硕士课程体系[J].中国高教研究(10):24-26. 谢柯、吴旭.2015.丹麦奥尔堡大学PBL教学模式及其对我国MTI教育的启示[J].当代外语研究(2):50-55. 张政、张少哲.2012.真项目 真实践 真环境 真体验——基于北京师范大学MTI CAT案例教学的探索与实践[J].中国翻译(2):43-46. 赵西巨.2001.政府意志和学校个性——丹麦罗斯基勒大学个案研究[J].中医教育(5):27-29. 郑庆珠. 2011.本科翻译专业(BTI)教学探微[J].上海翻译(1):44-47. 仲伟合. 2014.我国翻译专业教育的问题与对策[J].中国翻译(4):40-44. 周明侠.2004. 面向问题的小组课题工作——一种以学生为中心的教学模式[J].现代大学教育(5):95-98. |
[1] | . [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2021, 454(4): 35-41. |
[2] | . [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2021, 454(4): 72-81. |
[3] | . [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2021, 454(4): 82-91. |
[4] | . [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2021, 454(4): 92-96. |
[5] | . [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2021, 454(4): 97-102. |
[6] | XU Ying, BI Yu, ZHANG Yaqing. A Review of Vocabulary and English for Specific Purposes Research: Quantitative and Qualitative Perspectives [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2021, 453(3): 104-108. |
[7] | GUO Hongjie, ZHANG Daqiu, DING Dong. An Integrated and Innovative Talents-fostering Model with Practices for FLL Discipline at Chinese Financial Universities in the New Liberal Arts [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2021, 453(3): 35-44. |
[8] | PAN Haiying, LIU Shuling. Innovation and Development of College Foreign Languages Teaching in the Construction of New Liberal Arts [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2021, 453(3): 45-52. |
[9] | MA Bingjun, CHANG Hui. Research on L2 Chinese Syntactic Processing: Theories and Empirical Studies [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2021, 453(3): 61-70. |
[10] | TAO Jifen. POA-based Reading and Speaking Approach to Oral English Teaching [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2021, 453(3): 96-103. |
[11] | . [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2021, 452(2): 106-110. |
[12] | . [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2021, 452(2): 84-95. |
[13] | . [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2021, 452(2): 96-105. |
[14] | Lihe HUANG. Foreign Language Teaching and Research in the Post- pandemic Era: A Multimodal Paradigm [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2021, 451(1): 75-85. |
[15] | Yongyan ZHENG. Multilingual Research in a Post-COVID Era: Reflection and Prospection [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2021, 451(1): 64-74. |
Viewed | ||||||
Full text |
|
|||||
Abstract |
|
|||||