当代外语研究 ›› 2015, Vol. 15 ›› Issue (07): 64-71.doi: 10.3969/j.issn.1674-8921.2015.07.013
• 美国族裔文学研究专栏(特约主持人:罗良功) • 上一篇 下一篇
开一心
出版日期:
2015-07-28
发布日期:
2020-07-25
作者简介:
开一心,台湾体育大学副教授。主要研究方向为英美文学。电子邮箱:kaiih@ntsu.edu.tw
基金资助:
I-Hsin Kai
Online:
2015-07-28
Published:
2020-07-25
摘要: 传统空间概念是一个同构型、总体化的概念,像纹路一般分明、辖域明确,以等级制、科层化、既定的封闭结构与静态系统为特征;这种“纹路空间”(striated space)路线固定、依循轨迹、有边界、有分界点。“光滑空间”(smooth space)是一个相对于“纹路空间”的概念。“光滑空间”指涉的是一种“无中心”、“无终点”式的组织结构,是一种经常处于变化与不断生成的状态;其特征是开放、辖域不明、没有等级限制、没有边界、没有分界点、也没有上下阶层和特权区块、是无意识形态、如游牧般的存有状态:它主要由欲望机器和意识流窜所掌控,为事件(并非事物)所占有,是个动态系统的开放结构。在美国社会空间中一向存在着类似“纹路空间”般的静态封闭结构,族裔的身份属性常常囿限于一个似纹路般带有等级科层的既定框架。各类文学作品尝试突破这样一个组织结构。而身份认同一直是华裔美国文学的主题之一,本研究以谭恩美的《接骨师女儿》中三代母女的生命经验在空间移动的转换为焦点,析论在美华裔突破“纹路空间”限定,以“光滑空间”概念下的开放转化身份认同的过程。
中图分类号:
开一心. 光滑思维下身份认同的流动——论谭恩美的自传小说《接骨师的女儿》[J]. 当代外语研究, 2015, 15(07): 64-71.
I-Hsin Kai. Smooth Space vs. Striated Space: Identity Floatability in Amy Tan’s Ethnic Autobiographic Novel The Bonesetter’s Daughter[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2015, 15(07): 64-71.
Anderson, Karyn H. 2012. Dangerously smooth spaces in Cynthia Shearer’s The Celestial Jukebox [J]. MELUS 37(1): 199-217. Beauvoir, Simone de. 1989. The Second Sex (H. M. Parshley trans. & ed.) [M]. New York: Vintage. Chen, Victoria. 1995. Chinese American woman, language, and moving subjectivity [J]. Woman and Language 18(1): 3-7. Davis, Rocio G. 2005. The Self in the Text versus the Self as Text: Asian American Autobiographical Strategies [A]. In Guiyou Huang (ed.). Asian American Literary Studies [C]. Edinburg: Edinburg University Press. 41-63. Deleuze, Gilles & F. Guattari. 1987. A Thousand Plateaus: Capitalism and Schizophrenia (Brian Massumi trans. & foreword) [M]. Minneapolis: University of Minnesota Press. Dunick, Lisa M. S. 2006. The silencing effect of canonicity: Authorship and the written word in Amy Tan’s novels [J]. MELUS 31(2): 3-20. Foucault, Michel. 1988. The History of Sexuality and Introduction [M]. New York: Vintage Books. Grice, Helena. 2002. Introduction [A]. In Negotiating Identities: An Introduction to Asian American Women’s Writing [M]. New York & Manchester: Manchester University Press. 1-34. Halsey, William. 1988. Signify(cant) correspondences [J]. Black American Literature Forum 22: 257-61. Jenkins, Richard. 2008. Social Identity (3rd ed.) [M]. London: Routledge. King, Sigrid. 1990. “Naming and power in Zora Neale Hurston’s Their Eyes Were Watching God [J]. Black American Literature Forum 24(4): 683-96. Kingston, Maxine Hong. 1975. The Woman Warrior: Memoirs of a Girlhood among Ghosts [M]. New York: Knopf. Kingston, Maxine Hong. 1980. China Men [M]. New York: Knopf. Lee, Ken-fang. 2004. Cultural translation and the exorcist: A reading of Kingston’s and Tan’s ghost stories [J]. MELUS 29(2): 105-27. Lejeune, Philippe. 1989. On Translation (Paul John Eakin ed.& Katherine Leary trans.) [M]. Minneapolis: University of Minnesota Press. Lim, Shirley Geok-Lin. 2007. Academic and other memoirs: Memory, poetry, and the body [A]. In R. G. Davis, J. Aurell & A. B. Delgado (eds.). Ethnic Life Writing and Histories: Genres, Performance, and Culture [C]. Berlin: Lit Verlag. 22-39. Nguyen, Viet Thanh. 2000. The remasculinization of Chinese America: Race, violence, and the novel [J]. American Literary History 12(1/2): 130-57. Papadopoulos, Dimitris. 2008. “In the ruins of representation: Identity, individuality, subjectification [J]. British Journal of Social Psychology 47: 139-65. Seelig, Sharon Cadman. 2006. Autobiography and Gender in Early Modern Literature: Reading Women’s Lives 1600-1680 [M]. Cambridge: Cambridge University Press. Tan, Amy. 1989. The Joy Luck Club [M]. New York: Putnam’s. Tan, Amy. 2001. The Bonesetter’s Daughter [M]. New York: Ballantine. Tormey, S. & J. Townshend. 2006. Deleuze and Guattari: Rethinking Materialism [A]. In S. Tormey & J. Townshend (eds.). Key Thinkers from Critical Theory to Post-Marxism [C]. Thousand Oaks: Sage. 38-62. Wagner, Tamara S. 2004. A barrage of ethnic comparisons: Occidental stereotypes in Amy Tan’s novels [J]. Critique 45(4): 435-45. 爱德华·萨依德.2011.知识分子论(单德兴译)[M].台北:麦田出版社. 冯品佳.2007.魅影中国:谭恩美的《百种神秘感觉》、《接骨师的女儿》与《防鱼溺水》中的跨国诡魅叙事[J].英美文学评论11:113-42. 黄心雅.2011.美国原住民的自我书写与生命创化:以荷根与安缀姿为例[A].纪元文、李有成.生命书写[C].台北:中央研究院欧美研究所.137-73. 纪元文、李有成.2011.绪论[A].纪元文、李有成.生命书写[C].台北:中央研究院欧美研究所.1-19. 李有成.2007.“生命书写”研讨会开幕词[R].台北中央研究院欧美研究所,2007年10月26-27日. 蒲若茜.2009.华裔美国作家笔下的历史再现[J].暨南学报31(4):9-16. 单德兴.2011.序[A].纪元文、李有成.生命书写[C].台北:中央研究院欧美研究所.ⅱ-ⅳ. 谭恩美.2002.接骨师的女儿(施清真译)[M].台北:时报出版公司. |
[1] | 吴素贞. 论《亲缘》中的“语言”诉求[J]. 当代外语研究, 2015, 15(07): 72-75. |
[2] | 刘红卫. 《回家》中失衡的家庭伦理[J]. 当代外语研究, 2014, 14(11): 9-13. |
[3] | 陈晞, 张玉. 论《美国悲剧》中克莱德的伦理选择[J]. 当代外语研究, 2014, 14(11): 14-18. |
[4] | 郑杰. “适者生存”的道德悖论与伦理选择——论杰克·伦敦的拳击小说[J]. 当代外语研究, 2014, 14(11): 19-24. |
[5] | 张连桥. “杀子虐母”与伦理禁忌——论《美国梦》中的伦理危机[J]. 当代外语研究, 2014, 14(11): 25-30. |
[6] | 柏灵. 变形·成长·伦理选择——安徒生变形童话的伦理阐释[J]. 当代外语研究, 2014, 14(11): 31-36. |
[7] | 张建萍. 错位人生中的复调、移情和互文——流散视阈中卡里尔·菲利普斯创作特点研究[J]. 当代外语研究, 2014, 14(10): 65-69. |
[8] | 唐莹. 《钱:自杀者的绝命书》中叙事策略建构的多重伦理批判[J]. 当代外语研究, 2014, 14(10): 70-74. |
[9] | 吕晓菲. 湘·杜瓦——异族舞女的主体性建构[J]. 当代外语研究, 2014, 14(09): 63-68. |
[10] | 吴颉. 与超现实主义的对话——卡特的“布里斯托三部曲”与拼贴叙事策略[J]. 当代外语研究, 2014, 14(09): 69-73. |
[11] | 张虎. 帕慕克,土耳其的灵魂与爱情叙事[J]. 当代外语研究, 2014, 14(08): 59-63. |
[12] | 施旻. 蒙哥马利笔下的“红发安妮”形象及其影响[J]. 当代外语研究, 2014, 14(08): 64-67. |
[13] | 王玉括. 新文选,新方向——吉恩·贾勒特教授访谈录[J]. 当代外语研究, 2014, 14(08): 71-73. |
[14] | 刘彬. “土生子”:空间意识形态的牺牲品[J]. 当代外语研究, 2014, 14(07): 62-65. |
[15] | 史敏. “爱”抑或“恨”?——《爱》的文学伦理学解读[J]. 当代外语研究, 2014, 14(07): 66-70. |
阅读次数 | ||||||
全文 |
|
|||||
摘要 |
|
|||||