摘要: 对CAT在翻译实践中的优势作用,学界普遍认为只能在技术类文本中发挥,不适合运用到人文类图书翻译之中。本文从分析人文类图书的翻译出版现状入手,剖析当前主流的“MT+CAT+PE”翻译模式的各个环节,结合笔者运用CAT翻译人文类图书的成功案例,论证了CAT可以而且应该运用到人文类图书翻译项目之中,并在人文类图书翻译项目中充分发挥CAT在翻译效率、质量、流程管理方面的巨大优势。
中图分类号:
梁本彬. 人文类图书翻译中的CAT可行性研究[J]. 当代外语研究, 2018, 18(01): 73-81.
LIANG Benbin. Feasibility Study on the Application of CAT into the Translation of Humanities Books[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2018, 18(01): 73-81.