[1] |
.
[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2021, 451(1): 86-96.
|
[2] |
.
[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2020, 450(6): 5-6.
|
[3] |
.
[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2020, 450(6): 7-18.
|
[4] |
PENG Wenqing, WANG Jinbo.
Inheritance or Plagiarism: A Case Study of Cheung Yik-man's Partial Translation of San Guo Yan Yi
[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2019, 19(06): 98-110.
|
[5] |
FENG Quangong, GU Tao.
On Translation Landscape in Tourist Areas: Exemplified by the West Lake Scenic Area in Hangzhou
[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2019, 19(06): 83-97.
|
[6] |
Sakai Hirobumi.
Scattered Recollections of the Japanese Translation of September's Fable and Others
[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2019, 19(05): 85-95.
|
[7] |
CHU Dongwei.
Art for Art's Sake: On Translating Zhang Wei's Fiction
[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2019, 19(05): 96-105.
|
[8] |
ZHOU Yuanhang.
An Approach to Style Criticism of Literary Translation: A Case Study of Goldblatt's Translation of the Republic of Wine
[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2019, 19(05): 106-117.
|
[9] |
DENG Lingyun, YU Huan.
A Comparative Study and Its Implications of Translation Quality Requirements in China and Foreign Countries
[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2019, 19(04): 115-123.
|
[10] |
KONG Lingcui, LIU Qinli.
A Summary and Analysis of the Translation of Chinese Agricultural Classics
[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2019, 19(04): 106-114.
|
[11] |
YAN Jinglan, YU Sunwen.
A Study on Two English Versions of Qiu Sheng Fu from the Perspective of Empathy Obstacles
[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2019, 19(03): 114-121.
|
[12] |
HUANG Yi.
A Study on Chinese-English Translation of Soft News in China Daily Based on the Perspective of Domestication
[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2019, 19(03): 122-128.
|
[13] |
ZHOU Zhilian, LIU Shaozhong.
A Comparable Corpus-based Study on Revision of Translated English Texts
[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2019, 19(02): 83-94.
|
[14] |
JIANG Zhiqin.
Overseas Dissemination of Chinese Literature and the Vicissitude of Chinese Image
[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2019, 19(01): 106-117.
|
[15] |
ZHANG Xuezhen, SU Kun.
A Corpusbased Comparative Study on the Agenda Setting of Chinarelated and Japanrelated Reports in New York Times
[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2019, 19(01): 118-125.
|