Contemporary Foreign Languages Studies ›› 2013, Vol. 13 ›› Issue (10): 13-17.
Previous Articles Next Articles
HOU Guojin
Online:
2013-10-15
Published:
2020-07-25
CLC Number:
HOU Guojin. A Lexico-Pragmatic Critique of Misuses of De Shihou[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2013, 13(10): 13-17.
Ross, C. 1995. Temporal and aspect reference in Mandarin Chinese [J]. Journal of Chinese Linguistics 23(1): 87-136. 艾皓德.1991.近代汉语以“时”煞尾的从句[J].中国语文(6):451-59. 戴耀晶.1996.“了”在表示未来意义句子中的用法[A].现代语言学·理论建设的新思考——第三届全国现代语言学讨论会论文集[C].北京:语文出版社. 耿楠.2006.“时候”的多角度分析[J].安阳师范学院学报(6):98-101. 侯国金.2008.语用学大是非和语用翻译学之路[M].成都:四川大学出版社. 侯国金.待出版.词汇语用学的“七属性”和相应的“七原则”[J]. 黄敏.1999.试论“的时候”句的时间性[J].语言研究(2):45-50. 黄敏.2000.试论“VP了的时候”[J].世界汉语教学(3):44-51. 黄敏.2001.论语篇中现代汉语“时”的表达及功能[D].上海:复旦大学. 郎大地.1997.“时候”·时位·多陈述偏正句[J].语言研究(1):50-58. 李国炎等.2003.精编当代汉语词典[Z].上海:上海辞书出版社. 田霞.2010.从社会语用视角看“(的)时候”的语用偏误[J].湖南科技学院学报(3):181-84. 叶皖林.2006.“(在/当)+P+时/时候,Q”句式分析[J].南京师范大学学报(哲社版)(2):155-59. 袁毓林.2004.汉语话题的语法地位和语法化程度——基于真实自然口语的共时和历时考量[A].汉语语法研究的认知视野[C].北京:商务印书馆. 张炼强.1990.试说以“时”或“的时候”煞尾的假设从句[J].中国语文(3):174-79. 赵元任.1968.中国话的文法(吕叔湘译)[M].北京:商务印书馆. |
[1] | XU Shenghuan, LIU Qian. The application of Causal Implication Theory: Study of conversational implicature taken as an example [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2021, 453(3): 5-20. |
[2] | YANG Chaojun, YANG Gengqian. The Syntactic Mechanism of the Indirect Meaning of the WXDY Construction [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2021, 453(3): 71-83. |
[3] | LIU Longgen, ZHU Xiaozhen, HUO Wenjing. An Empirical Study on Chinese Advanced EFL Learners' Semantic Intuition about the Relationship of Literal Meaning with “What-Is-Said” [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2019, 19(05): 50-62. |
[4] | XUE Xiaojiao, WANG Xiaonan, ZHOU Weijing. A Study on the Intelligibility of Chinese Learners' Productions of English /l/-/r/ [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2019, 19(02): 44-56. |
[5] | YANG Yaping. The Revival of Ordinary Language Philosophy [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2019, 19(01): 97-105. |
[6] | MEI Xuan. Interpreting Moral Assertions from the Perspective of Implicature Theory [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2017, 17(06): 57-61. |
[7] | CHEN Shifa, ZHU Lihui, WANG Ya, YANG Xin, GU Xiaolan, YANG Lianrui. Processing English Mono-morphemic Nouns and Verbs for English Learners of Chinese: An ERP Study [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2017, 17(06): 51-56. |
[8] | QI Xi. To Argue and Persuade—the Debatable Standing in New York Times Editorials [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2017, 17(03): 24-28. |
[9] | XIAO Ruolin, WEI Naixing. A Corpus-based Contrastive Study of N that-cl Patterns in Research Articles by Chinese and Western Scholars [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2017, 17(01): 34-41. |
[10] | QU Tao. Interactions in Linguistic and Multimodal Texts: A Case Study of Pride and Prejudice [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2015, 15(09): 14-19. |
[11] | LEI Qian, ZHANG Delu. A Multimodal Stylistic Study on the Two Covers of Graham Rawle’s Woman’s World [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2015, 15(09): 20-25. |
[12] | SHI Chunxu, WANG Zhenhua. The Holistic Appraisal Construction in Multimodal History Textbooks [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2015, 15(09): 8-13. |
[13] | LIU Rui, ZHANG Del. On the Assessment Framework for Chinese College Students’ Multiliteracies in Foreign Languages [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2015, 15(09): 26-31. |
[14] | SHEN Xingchen, CHEN Xinren. A Cognitive Pragmatic Approach to Referential Ambiguity in Advertisements: A Case Study of Car Ads [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2015, 15(09): 33-38. |
[15] | WANG Xueyu. Diachronic Changes of Discourse and Identity Construction: A Historical Sociopragmatic Perspective [J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2015, 15(09): 39-43. |
Viewed | ||||||
Full text |
|
|||||
Abstract |
|
|||||