当代外语研究 ›› 2022, Vol. 22 ›› Issue (2): 156-160.doi: 10.3969/j.issn.1674-8921.2022.02.016

• 思想与学术 • 上一篇    

话语的欲望:从李希霍芬的“丝绸之路”谈起

丁建新1(), 赵奕2()   

  1. 1.中山大学,广州,510275
    2.中山大学,广州,510275/广州南方学院,广州,510970
  • 出版日期:2022-04-28 发布日期:2022-03-28
  • 通讯作者: 赵奕 E-mail:jxding8@sina.com;zhaoy397@mail2.sysu.edu.cn
  • 作者简介:丁建新,博士,中山大学外国语学院英语系教授、博士生导师。主要研究方向为批评话语分析、系统功能语言学、文化研究。电子邮箱: jxding8@sina.com

The Desire for Discourse: Perspectives on Richthofen’s “Seidenst Rossen”

DING Jianxin1(), ZHAO Yi2()   

  • Online:2022-04-28 Published:2022-03-28
  • Contact: ZHAO Yi E-mail:jxding8@sina.com;zhaoy397@mail2.sysu.edu.cn

摘要:

李希霍芬的“丝绸之路”将中国构建为“他者”,其话语是典型的“欧洲中心主义”。“丝绸之路”作为连接东西方的历史符号,为中西文化的交流搭建了桥梁。源于“丝绸之路”的“一带一路”经济带倡议,是“人类命运共同体”的隐喻,涉及许多终极问题。“李约瑟难题”的研究,忽视了东西方科学范式的差异。东西方文化是两种完全不同的话语范式。基于此,从话语与欲望这一视野出发,能够很好地诠释东西方作为不同话语范式的相关问题。以语言相对主义与文化多样性的视角看待东西方互补却难以趋同的文化,寻求自我与他人之间的心理同一性,构建东方话语权。

关键词: 李希霍芬, “丝绸之路”, “一带一路”, 话语范式

Abstract:

Richthofen’s “Seidenst Rossen” constructs China as “the other” and his discourse is typical “Eurocentrism”. “Seidenst Rossen”, a historical symbol connecting the East and the West, has always been a bridge for cultural exchanges between China and the West. The Belt and Road Initiative, derived from the “Seidenst Rossen”, is a metaphor for “human community with a shared future” and involves many ultimate issues. The “Needham Question” ignores the differences between eastern and western scientific paradigms, which embody two completely different discourse paradigms. In that light, from the perspective of discourse and desire, the relevant issues between East and West as different discourse paradigms can be well interpreted. It looks at two divergent but complementary cultures from the perspectives of linguistic relativity and cultural diversity, and seeks for the psychological identity between “the one” and “the other”. Its purpose is to construct the discourse power of the East.

Key words: F. Richthofen, Seidenst Rossen, Belt and Road Initiative, discourse paradigm

中图分类号: