当代外语研究 ›› 2023, Vol. 23 ›› Issue (2): 106-112.doi: 10.3969/j.issn.1674-8921.2023.02.010
出版日期:
2023-04-28
发布日期:
2023-06-01
作者简介:
张静,四川师范大学副教授,上海外国语大学博士生。主要研究方向为语料库翻译学、翻译教学、翻译技术。电子邮箱:Online:
2023-04-28
Published:
2023-06-01
摘要:
翻译课程思政教学研究是新兴的国家教学话语实践,但目前尚未形成较为成熟的教学模式或教学设计。高质量的翻译课程思政教学,首先需要明确价值引领与技能训练、内容学习与语言学习、课程资源与信息技术三方面的融合关系,其次基于内容与语言融合型学习理念(CLIL)可以满足翻译课程思政教学的要素。本文以《习近平谈治国理政》多语数据库综合平台为教学资源,试图构建CLIL理念下的融合式翻译课程思政教学模式,并通过案例说明具体的教学流程和方法,以期为翻译课程思政教学提供有效的实践途径。
中图分类号:
张静. 融合式翻译课程思政教学模式的建构[J]. 当代外语研究, 2023, 23(2): 106-112.
ZHANG Jing. Constructing an Integrated Teaching Mode of Moral and Political Education in Translation Courses[J]. Contemporary Foreign Languages Studies, 2023, 23(2): 106-112.
[1] | Coyle D. 1999. Supporting students in content and language integrated learning contexts: planning for effective classrooms [A]. In J. Masih (ed.). Learning Through a Foreign Language: Models, Methods and Outcomes[C]. London: CILT Publications. 46-62. |
[2] | Dalton-Puffer C. 2008. Outcomes and processes in Content and Language Integrated Learning (CLIL): Current research from Europe [A]. In W.Delanoy & L. Volkmann (eds.). Future Perspectives for English Language Teaching [C]. Heidelberg: Carl Winter.139-157. |
[3] | Meyer O. 2010. Towards quality-CLIL: Successful planning and teaching strategies[J]. Pulso 33: 11-29. |
[4] | Short D. 2002. Language learning in sheltered social studies classes[J]. TESOL Journal 11(1): 18-24. |
[5] | Zydatiβ W. 2007. Bilingualer Fachunterricht in Deutschland: eine Bilanz[J]. Fremdsprachen Lehren und Lernen 36: 8-25. |
[6] | 程维. 2021. 道术并举,知行合一——翻译专业课程思政建设的思考与实践[J]. 中国翻译 (4):57-60. |
[7] | 丁晶. 2021. 民办高校翻译专业的课程思政教育创新[J]. 中国翻译(5):81-84. |
[8] | 黄雪萍、 左璜. 2013. 课目与语言整合式学习模式的兴起、课程建构与启示[J]. 外国教育研究 (11):39-50. |
[9] | 教育部. 2020. 《高等学校课程思政建设指导纲要》的通知[EB /OL].[2022-08-27]. http://www.gov.cn/zhengce/zhengceku/2020-06/06/content_5517606.htm. |
[10] | 李晓倩、 胡开宝. 2021. 《习近平谈治国理政》多语平行语料库的建设与应用[J]. 外语电化教学(3):83-88,13. |
[11] | 秦和. 2021. 翻译专业课程思政的认识理念、实践路径与发展展望[J]. 中国翻译(5):73-76. |
[12] | 盛云岚. 2012. 欧洲CLIL模式:外语教学法的新视角[J]. 山东外语教学(5):65-69. |
[13] | 石坚、 王欣. 2020. 立德树人润物细无声:课程思政的内涵建设[J]. 外语电化教学(6):43-45. |
[14] | 司显柱. 2021. 翻译教学的课程思政理念与实践[J]. 中国外语(2):97-103. |
[15] | 孙有中. 2020. 课程思政视角下的高校外语教材设计[J]. 外语电化教学(6):46-51. |
[16] | 吴岩. 2019. 新使命大格局新文科大外语[J]. 外语教育研究前沿(2):3-7,90. |
[17] | 习近平. 2016. 把思想政治工作贯穿教育教学全过程[EB /OL].[2022-08-27]. http://www.xinhuanet.com/politics/2016-12/08/c_1120082577.htm. |
[18] | 杨枫. 2022. 知识的地方性与翻译的世界性[J]. 当代外语研究(3):1-2. |
[19] | 杨正军、 李勇忠. 2021. 翻译专业课程思政建设研究[J]. 中国外语(2):104-109. |
[20] | 查明建. 2021. 以课程思政引领翻译专业内涵建设与创新发展[J]. 中国翻译(5):77-80. |
[21] | 张敬源、 王娜. 2020. 外语“课程思政”建设——内涵、原则与路径探析[J]. 中国外语(5):15-20,29. |
[1] | 战双鹃. 大学英语课程思政发展:可为、应为与何为[J]. 当代外语研究, 2022, 22(6): 68-75. |
[2] | 臧庆, 徐海铭, 管晶晶. 读写双链二语写作教学模式:理据与实践[J]. 当代外语研究, 2022, 22(6): 86-94. |
[3] | 薛荷仙, 李昀. 回归国家意识的价值教育和课程思政本质[J]. 当代外语研究, 2022, 22(3): 11-19. |
[4] | 杨彬, 蒋璐. 课程思政视阈下中东欧非通用语教学模式的探索与实践——以“中东欧国家报刊阅读”为例[J]. 当代外语研究, 2022, 22(3): 20-27. |
[5] | 潘艳艳. 国家翻译实践视角下的国家意识及其培养[J]. 当代外语研究, 2021, 21(5): 67-72. |
[6] | 刘爽. 国家意识视域下的外国文学“课程思政”体系初探[J]. 当代外语研究, 2021, 21(4): 29-34. |
[7] | 徐斌. 高校外语课程思政中的国家意识培育[J]. 当代外语研究, 2021, 21(4): 35-41. |
[8] | 姚剑鹏. 学习者会话自我修补与外语有效教学[J]. 当代外语研究, 2020, 20(6): 79-88. |
[9] | 王卓. 高校外国文学“课程思政”的内涵与外延[J]. 当代外语研究, 2020, 20(4): 66-72. |
[10] | 卢小军, 陈境染, 韩思祺. 《习近平谈治国理政》的全球传播地图——基于OCLC馆藏数据的视角[J]. 当代外语研究, 2020, 20(1): 91-101. |
[11] | 孙艳. 基于语料库的银行英语词汇教学模式探究[J]. 当代外语研究, 2016, 16(06): 84-87. |
[12] | 刘性峰, 王宏. 走进绚丽多彩的翻译世界——王宏教授访谈录[J]. 当代外语研究, 2016, 16(05): 1-5. |
[13] | 喻旭东. 翻转课堂与本科英语专业翻译教学研究:基于翻译技巧教学的运用[J]. 当代外语研究, 2016, 16(03): 27-30. |
[14] | 王振英. 理工类高校英语专业ESP教学模式研究——以中国矿业大学(北京)为例[J]. 当代外语研究, 2015, 15(11): 50-53. |
[15] | 彭宣维, 于丽. 本科生普通语言学课程教学改革解析[J]. 当代外语研究, 2015, 15(02): 29-33. |
阅读次数 | ||||||
全文 |
|
|||||
摘要 |
|
|||||