Contemporary Foreign Languages Studies ›› 2016, Vol. 16 ›› Issue (01): 71-77.doi: 10.3969/j.issn.1674-8921.2016.01.010

• Articles • Previous Articles     Next Articles

A Study on Jeffrey C. Kinkley's Successful Translation of Borden Town

LU Guorong, ZHANG Pengfei   

  • Online:2016-01-28 Published:2020-07-25

Abstract: With the rapid growth of China's economy, an increasing number of Chinese classic literary works have been introduced to the west. However, many of them have not been accepted as expected. Jeffrey C. Kinkley, an American sinologist, who has been studying Shen Congwen since 1970s, wrote the remarkable book The Oddessey of Shen Congwen and translated Shen's masterpiece Borden Town into English, making it the best of the four English versions. Jeffrey C. Kinkley's translation of Borden Town owes its success not only to various translation skills such as source text oriented translation, detailed translation and omission, but also his long time research of Shen Congwen. Kinkley's translation provides a successful example for the “going out” of Chinese literature.

CLC Number: