当代外语研究 ›› 2022, Vol. 22 ›› Issue (2): 13-22.doi: 10.3969/j.issn.1674-8921.2022.02.002

• 星空堂 • 上一篇    下一篇

外国文学的“新”与“旧”:新文科浪潮下的思考

殷企平()   

  1. 杭州师范大学,杭州,311121
  • 出版日期:2022-04-28 发布日期:2022-03-28
  • 作者简介:殷企平,杭州师范大学外语学院资深教授。主要研究方向为英国文学。电子邮箱: qipyin@hotmail.com
  • 基金资助:
    浙江省哲学社会科学重点研究基地“文艺批评研究院”资助项目(wypp2020001)

The “New” and “Old” in Foreign Literatures: Reflections on the Waves of the New Humanities

YIN Qiping()   

  • Online:2022-04-28 Published:2022-03-28

摘要:

“新文科”的含义究竟是什么?怎样考量“新”的价值?“新文科”讲求一个“跨”字,那么何为“跨”?怎么“跨”?我们认为,基于上述这些问题来探讨“新文科”的由来及其走向,将会得到一些宝贵的启示。从18世纪英国文人的共识,到英国著名的“两种文化”之争,再到伊格尔顿关于“新”与“旧”的真知灼见,我们可以看到一条有助于反思“新文科”浪潮的历史脉络。如果承认“新文科”这一命名中潜藏着暗礁险滩,那么我们或许能达成一个共识,即愉悦是“跨越”之道。

关键词: 新文科, 含义, 价值考量, 愉悦, “跨越”之道

Abstract:

What are the implications of “the new humanities”? How should we evaluate novelty? What is implied by the word “cross” when we talk about “the new humanities”, which emphasizes crossing various boundaries of academic disciplines. In what way can “crossovers” be materialized? Invaluable inspirations can be drawn if we approach the origin and trend of “the new humanities” by inquiring into the above-mentioned questions. A clear line of history, which will help us reflect on the waves of “the new humanities”, can be traced from the consensus among the 18th century British literati through “the two cultures” to Terry Eagleton’s incisive judgment regarding the “new” and “old”. If we perceive the shoals and reefs hidden in the naming of “the new humanities”, we can perhaps reach a consensus, namely the recognition of pleasure as the way to “cross”.

Key words: the new humanities, implications, evaluation, pleasure, the way to “cross”

中图分类号: