|
《中国译学大辞典》编撰纪实
方梦之;
2011 (03):
45-47.
DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.a0164
摘要
(
265 )
《中国译学大辞典》历时五年,集150余位国内学者,收录译学术语1900余条,介绍和评述70部中国译学著作和30篇西方译学著作,附录数以千计的参考文献,于2011年1月与广大读者见面。《辞典》吸收了历年来国内外翻译研究的主要成果,吸收了后语言学时代翻译学科出现的新术语;在译论收选方面,古今兼有,略古详今,中外兼收,以今为主,理论、实践、技艺兼收,流派兼容,文学翻译与科学翻译兼顾,笔译、口译、机译并重,各语种兼收,以英、汉为主。《辞典》是我国译学界大协作的产物,是严谨、科学治学的楷模。
相关文章 |
计量指标
|