Please wait a minute...

当期目录

    2017年, 第17卷, 第06期 刊出日期:2017-11-28 上一期    下一期
    全选选: 隐藏/显示图片
    星空堂
    外语专业“例外论”,能否应对“大类招生”改革?
    郭英剑
    2017 (06):  1-2. 
    摘要 ( 175 )   PDF(416KB) ( 41 )  
    相关文章 | 计量指标
    外语阅读教学与研究专栏
    外语教学环境中阅读策略发展的研究——以动态系统理论为视角
    徐锦芬, 刘文波, 雷鹏飞
    2017 (06):  3-10.  DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2017.06.001
    摘要 ( 310 )   PDF(4475KB) ( 159 )  
    外语教学环境中阅读策略的发展具有复杂、动态、非线性的特点,可视作一个复杂动态系统。已有研究未能反映阅读策略从小学、初高中到大学历时性、动态发展的特点,目前的策略教学也未能体现学习者外语学习各学段之间的衔接。本文以动态系统理论为视角,在梳理相关研究文献的基础上,重新解读外语阅读策略系统的特征,并基于此详细探讨外语阅读策略教学的系统观及教学实践原则。从认识和方法上为二语阅读策略教学提供参考,以更好地指导和衔接各学段的阅读策略课堂教学。
    参考文献 | 相关文章 | 计量指标
    语篇阅读推理及语言学习者语篇推理能力的培养
    范琳, 王震
    2017 (06):  11-16.  DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2017.06.002
    摘要 ( 410 )   PDF(1118KB) ( 142 )  
    推理加工活动是阅读理解的核心,语篇理解在很大程度上取决于推理的产生。语言学习者不能建构连贯的语篇心理表征,通常与其阅读推理能力缺乏有关。语篇阅读过程中不能恰当推理语篇隐含的意义也是众多语言学习者面临和亟待解决的问题。本文在阐述推理及其性质、主要语篇推理类型及语篇阅读推理理论模型的基础上,结合语言学习者英语阅读能力现状分析其语篇推理能力不足的原因,并重点探讨其语篇阅读推理能力的培养策略。
    参考文献 | 相关文章 | 计量指标
    深度阅读,如何深入?——基于用法研究的阅读训练新视角
    杨永林
    2017 (06):  17-26.  DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2017.06.003
    摘要 ( 261 )   PDF(1858KB) ( 270 )  
    回顾近半个世纪的大学英语教学,从20世纪70年代初的听说读写“四会”,到后来的听说读写译“五能”,再到目前的听说读写译+语法“六艺”,英语阅读能力的培养,一直是高等教育关注的重点。本文通过认知语言学框架下的构式研究,从“字词句”层面的英语短语习语入手,为新时期大学英语阅读教学的改革,特别是大学生深度阅读能力的培养,提供一种新的思路。
    参考文献 | 相关文章 | 计量指标
    阅读境界论:阅读当下的挑战与出路
    梁晓波
    2017 (06):  27-38.  DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2017.06.004
    摘要 ( 287 )   PDF(11953KB) ( 52 )  
    阅读是一项获取信息和知识的基础活动,也是国内外学术界研究的重要问题。当前,国内外研究都在经历了20个世纪缓慢增长的基础上,形成了21世纪以来高度重视阅读问题的态势,特别是阅读的教学、方法、策略和手段。不可否认,当下阅读展现出了新的特点,阅读活动也面临着新的挑战。正因为如此,阅读的境界值得我们重新审视,阅读境界论从文本、读者和世界三个维度,解读了当下文本阅读的方向和目标,本源与核心,对当下阅读出现的弊端和困境提供了出路。
    参考文献 | 相关文章 | 计量指标
    工作记忆抑制机制对第二语言句法歧义句阅读加工的影响研究
    王金铨, 俞峰, 杜文娜
    2017 (06):  39-45.  DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2017.06.005
    摘要 ( 301 )   PDF(1274KB) ( 108 )  
    句法歧义存在于语言的各个层面,对歧义句的探讨能够揭示语言分析的心理认知过程,对外语教学、人工智能、心理认知科学都有重要意义。本研究通过对工作记忆和歧义句阅读加工中的抑制机制的研究,探讨抑制机制对第二语言句法歧义句阅读加工的影响,分析影响第二语言句法歧义句加工的因素,揭示抑制机制在言语理解中的作用。
    参考文献 | 相关文章 | 计量指标
    对“真实性”英语阅读教学的理论探讨
    王骏
    2017 (06):  46-50.  DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2017.06.006
    摘要 ( 349 )   PDF(1032KB) ( 86 )  
    我国学生缺乏真实英语阅读。阅读英语时,学生往往重语言、轻内容,重应试训练、轻阅读体验。这一现象源自“真实性”英语阅读教学的匮乏。真实阅读语言适宜、内容适切、富含阅读思维与情感体验。以真实阅读活动为基础和导向,“真实性”英语阅读教学应当以培养阅读策略与阅读情感作为教学目标和教学内容。教学材料应当区别三对概念:“真实性”语言教学材料和“真实性”阅读教学材料,真实阅读材料和“真实性”阅读教学材料,真实的材料和材料的真实。教学应当采用活动教学模式,即教师指导下学生积极阅读的模式。
    参考文献 | 相关文章 | 计量指标
    语言学研究
    中国英语学习者英语单词素名词和动词加工机制的ERP研究
    陈士法, 祝丽辉, 王亚, 杨欣, 顾晓岚, 杨连瑞
    2017 (06):  51-56.  DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2017.06.007
    摘要 ( 419 )   PDF(1838KB) ( 150 )  
    本文利用ERP技术以英语二语中的单词素名词与动词为实验材料,在控制了受试对单词频率的情况下,研究了中国英语学习者对英语单词素名词和动词的认知神经机制。包括两个问题:(1)受试加工英语单词素名词和动词的脑电是否一致?(2)词频是否影响受试对英语单词素名词和动词的加工?通过对受试加工英语单词素名词和动词诱发的三个脑电成分的对比分析,发现在P150成分上词性和频率主效应均不显著;在P250成分上词性主效应显著,英语二语单词素动词比单词素名词产生了更大的P250,词类与词频的交互效应边缘性显著;在N400成分上词性主效应显著,英语二语单词素名词比单词素动词产生了更大的N400,词频效应边缘性显著。据此,我们认为中国英语学习者使用了不同的神经机制加工处理了英语二语的单词素名词和动词,词频影响了受试对英语二语单词素名词和动词的加工,英语二语中的单词素词存在语义层面的名动分离现象,并与词频有关。
    参考文献 | 相关文章 | 计量指标
    含义理论视域下的道德断言新解
    梅轩
    2017 (06):  57-61.  DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2017.06.008
    摘要 ( 291 )   PDF(1035KB) ( 65 )  
    道德断言最典型的特征是“表达”言者的道德态度。规约论者认为,道德态度的产生依赖于语言形式,道德断言中的态度触发语(如“好”、“对”或“错”等)能够指示自然特性或道德特性,从而直接或间接表达断言者的道德态度。会话论者则主张,道德态度源于话语“所含”,属于一般会话含义,且具有一般会话含义的基本特性。本文旨在阐明,规约论的论证方法和论证结果均有待商榷,因为它既无法明确界定自然特性,也不可能在阐明道德特性时不涉及会话含义;而会话论不但可以解释道德断言所具有的实践性,还为无道德论者是否持有道德态度这一难题提供了新的解答视角,因而更具优越性。
    参考文献 | 相关文章 | 计量指标
    外语教学与研究
    《大学英语教学指南》与高校大学英语教学改革
    贾国栋
    2017 (06):  62-65.  DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2017.06.009
    摘要 ( 405 )   PDF(893KB) ( 190 )  
    《大学英语教学指南》是大约未来五至十年间指导全国高校大学英语教学的纲领性文件,是高校制定校本教学方案的主要参照。本文主要从该文件与高校大学英语教学改革中的校本教学大纲的制定、课程体系的建立、课程评价方式的确立、语言测试的开发、信息技术的支撑、师资力量的培养等六个方面做一论述,以期在高校大学英语教学的大纲制定、教学模式、课程评价、学习效果检测等方面提供一定的参考。
    参考文献 | 相关文章 | 计量指标
    商务英语教学中多元识读策略实证分析
    刘平, 游晓晔
    2017 (06):  66-71.  DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2017.06.010
    摘要 ( 278 )   PDF(1449KB) ( 110 )  
    商务英语学科的总体目标是培养既精通外语又熟悉商务的国际化复合型外语专业人才,传统的识读教育难以达到该目标,我们主张采用多元识读教育。以新伦敦小组和Low的多元识读理论为分析框架,用课堂观察、访谈等方法,对广外十位商务课教师教学分析,发现教师普遍采用多元识读策略,主要有仿真化和具体化、母语法和元语言法、跨文化功能对比法以及同伴互助法。但对非语言资源以及某些商务技能的指导不够,要提高专业课多元识读效果,需要更多课堂实证研究。
    参考文献 | 相关文章 | 计量指标
    体验建构视角下问题-策略融通式写作教学创新模式
    王俊超
    2017 (06):  72-78.  DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2017.06.011
    摘要 ( 301 )   PDF(3484KB) ( 108 )  
    外语写作教学改革需要新理念与方法论,循问教学模式、策略教学模式和体验建构教学理念为写作教学拓展了新路向。本研究将体验建构主义与问题-策略理念融通起来, 通过定性分析与定量统计、经验归纳与模块建构等研究方法,形成“问题-策略融通式写作教学模式”,其“课上2+2、课下1+1”课堂设计,填补了当前写作教学研究未落实到具体课堂的空白。该写作教学创新模式的特点在于凸显学习过程体验性与建构性、写作课程问题化与模块化、教学过程方法化与策略化。笔者结合自身写作教学实践,对这一教学模式的理论理念和具体教学过程予以呈现,对教学效果进行例证分析。实践结果表明该模式能在短期内增强学生的写作能力,激发体验与思维锻炼,提升问题解决和建构知识模块等潜能。
    参考文献 | 相关文章 | 计量指标
    基于人文素养的医学翻译导学课程设计
    阮俊斌, 赵学旻, 戴融融
    2017 (06):  79-85.  DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2017.06.012
    摘要 ( 304 )   PDF(2276KB) ( 82 )  
    本文以上海健康医学院的医学翻译导学课程设计为例,论述医学翻译教学不仅是引导学生以专业知识和专业背景作为翻译实践的依托,更是培养医学专业学生人文素养和思辨力的有效途径。然而,以往的专业(英汉)翻译课程只注重培养学生的语言能力,忽略了医学生在医学翻译中的人文素养,尤其是思辨力方面的培养。本文建议在专业医学翻译教学中,教师应通过教育学理论、符号学理论、语料库翻译学理论等多维度整合,从本校实际情况出发,努力完善医学生人文素养,尤其是思辨方式的培养体系。作者通过医学翻译导学课程的设计,以跨学科多维度的方式加强医学生的思辨意识与人文素养,对医学专业领域的双语人才培养模式进行了初步探索,取得了一定成效。
    参考文献 | 相关文章 | 计量指标
    翻译研究
    语用视角下的法律文本翻译对等呈现效度研究
    李晋
    2017 (06):  86-89.  DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2017.06.013
    摘要 ( 303 )   PDF(965KB) ( 143 )  
    法律翻译不同于文学翻译,它追求译文的准确和一致,因此法律翻译对等是法律翻译研究中的一个重要内容。法律翻译是一种跨法系和跨语言的语码转换,它涉及语言、法律、社会和历史等诸多因素,绝对对等的法律翻译是理想化的。本研究视法律翻译为一个语用的过程,探讨影响目的语读者理解法律源文本的各项因素,并提出最大限度促进对等呈现的措施。
    参考文献 | 相关文章 | 计量指标
    “一带一路”背景下翻译人才需求分析及启示——以内蒙古MTI人才培养为例
    陈亚杰
    2017 (06):  90-95.  DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2017.06.014
    摘要 ( 303 )   PDF(1459KB) ( 102 )  
    本研究以内蒙古自治区这一重要节点为例,通过调查问卷和访谈,对15家企事业单位包括自治区、市外事管理、服务部门、大型企事业单位、内蒙古驻外企业就该地区对外语翻译人才的需求状况、翻译人员现有服务能力和水平、能力要求等方面开展了调研。另外,对现有翻译硕士(MTI)学位授权单位的人才培养状况进行了梳理和分析。结果显示,内蒙古目前亟需服务于外向型经济发展的高级外语翻译人才;现有MTI人才培养目标和服务定位应加以调整,凸显民族特色和地域优势;各翻译人才培养高校应依托固有的办学优势和特色,其MTI培养应以翻译能力培养为主线,以实践为导向,以培养服务于内蒙古地方经济社会的应用型翻译人才为长远目标。
    参考文献 | 相关文章 | 计量指标
    跨境电商网络平台中的语言服务研究
    颜天罡, 冯全功
    2017 (06):  96-101.  DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2017.06.015
    摘要 ( 298 )   PDF(2351KB) ( 113 )  
    跨境电商的网络平台是语言服务实践的重要场所。其语言服务的分析方法是实地考察典型的跨境电商网络平台及语言服务合作对象,重点是分析其语言服务的建设模式和服务模式。跨境电商网络平台语言服务的基本建设模式主要分四种:自建、卖家共建、本土化共建、语言服务提供商(LSP)共建。跨境电商网络平台语言服务的服务模式由人、信息、工具技术三种因素驱动,具体模式有人工翻译、众包翻译、电商语言服务培训、纯机器翻译、机器翻译的译后编辑等。跨境电商网络平台语言服务的主要问题在于翻译数据的处理容量,其余问题多见于翻译、本地化和共建者三个环节。其中的一些典型问题已可总结出一些尝试性的解决方案。
    参考文献 | 相关文章 | 计量指标
    书评