Top Read Articles

    Published in last 1 year |  In last 2 years |  In last 3 years |  All
    Please wait a minute...
    For Selected: Toggle Thumbnails
    Exploring the Framework for the Development of Intelligent Digital College English Textbooks in the Era of Generative AI
    WANG Haixiao
    Contemporary Foreign Languages Studies    2025, 25 (2): 23-33.   DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2025.02.002
    Abstract1244)   HTML13)    PDF(pc) (1363KB)(1519)       Save

    The rapid development of generative AI technology provides an important opportunity for innovation in College English textbooks. This article first reviews the development history of digital textbooks in China and analyzes the potential of generative AI in areas such as dynamic content generation, personalized learning support, multimodal resource integration, and optimization of classroom interactions. Based on the current needs of College English teaching and relevant literature, this paper proposes a framework for the development of novel intelligent digital textbooks in the era of generative AI. This framework includes eight dimensions: textbook structure, textbook form, learning experience, teaching activities, teaching content, cross-disciplinary integration, assessment and feedback, and quality assurance and ethical standards.

    Reference | Related Articles | Metrics | Comments0
    Foreign Language Material Development and the Reconstruction of the Foreign Language Education Ecosystem
    SHU Dingfang
    Contemporary Foreign Languages Studies    2025, 25 (2): 7-22.   DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2025.02.001
    Abstract1019)   HTML8)    PDF(pc) (1420KB)(840)       Save

    Textbook research primarily encompasses three major domains: content, consumption, and production (Harwood 2014). Globally, the development of English teaching materials is typically publisher-driven, with hired writers participating in compilation based on publishers’ requirements, often involving professional textbook authors. In contrast, the development of primary and secondary English textbooks in China, while also publisher-led, strictly adheres to mandates from educational administrative authorities and undergoes official professional reviews. Compilers usually consist of researchers paired with frontline teachers. Due to the cross-regional use of textbooks, core compilers are not from the same geographic area nor are they key teaching researchers within the relevant regional educational ecosystem. Such textbook development only begins to impact subject-specific teaching in a region after the materials are put into use.

    The development of compulsory education English textbooks in Shanghai has organically integrated stakeholders within the foreign language education ecosystem and critical affordances of the ecosystem. First, compilers study national policies—particularly curriculum standards—analyze existing textbooks (especially exemplary overseas materials), and investigate local realities of foreign language teaching. Second, the textbook development team incorporates core future users, such as district-level teaching researchers and frontline master teachers, into the design and compilation process. Not only does the team incorporate their feedback and suggestions, but these future users also enhance their professional expertise through collaborative workshops and the compilation process. This deepens their understanding of the textbook’s essence, theoretical foundations, and practical applications, thereby laying a solid foundation for subsequent textbook implementation. The compilation process itself embodies interactions, collaborations, negotiations, and mutual empowerment among key stakeholders in the local foreign language education ecosystem. Textbook development is seamlessly integrated with teacher professional development and training for material usage, forming the defining feature of Shanghai’s current compulsory education English textbooks and representing a unique case in international foreign language textbook development. This process has catalyzed a new ecosystem for basic foreign language education, where textbook compilation and ecosystem construction serve as mutual goals and foundations, fostering reciprocal advancement.

    Table and Figures | Reference | Related Articles | Metrics | Comments0
    A Meta-Discipline of Translation Studies: A Review of Studies of Transknowletology
    TANG Jihua
    Contemporary Foreign Languages Studies    2025, 25 (3): 108-118.   DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2025.03.010
    Abstract1018)   HTML21)    PDF(pc) (1350KB)(796)       Save

    As an emerging meta-discipline in translation studies, Transknowletology has developed through three years of theoretical and practical exploration. This study examines its disciplinary institutionalization by analyzing 2022-2025 literature from China National Knowledge Infrastructure (CNKI) using academic historiography and descriptive analysis methods. Key findings indicate: (1) Theoretically, an ontological framework emphasizing “theoretical construction” has been established, enriched through interdisciplinary engagement with philosophical epistemology and sociology of knowledge; (2) Practically, research frontiers have expanded beyond humanistic translation to form specialized paradigms in science, medicine, and law. However, critical gaps persist: insufficient empirical research in natural and social sciences and lack of research on translation historiography and knowledge genealogy. To address these, future directions should focus on: (1) enhancing empirical studies in natural science, social science and interdisciplinary translation. (2) advancing knowledge archaeology through disciplinary translation histories and genealogical mappings to clarify knowledge’s centrality in translational evolution. This article provides a foundational reference for Transknowletology’s disciplinary positioning and strategic development.

    Table and Figures | Reference | Related Articles | Metrics | Comments0
    A CSE-based Study on the Distribution of Grammar Items in Textbooks
    JIA Fan, FENG Yuhan
    Contemporary Foreign Languages Studies    2025, 25 (2): 44-54.   DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2025.02.004
    Abstract929)   HTML7)    PDF(pc) (1366KB)(373)       Save
    Table and Figures | Reference | Related Articles | Metrics | Comments0
    Translation Practice: A Bidirectional Movement of Subjectification and Objectification
    ZHU Jianping
    Contemporary Foreign Languages Studies    2025, 25 (2): 112-124.   DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2025.02.010
    Abstract809)   HTML8)    PDF(pc) (2415KB)(207)       Save

    This paper, grounded in Marxist view of practice, explores the interaction between subject and object in the process of translation practice. It argues that each stage of translation practice — source text (ST) selection, target text (TT) production, and TT reception — involves a bidirectional movement of subjectification and objectification. Translation practice is a dynamic process where the composite subject of these stages interacts with the composite object through a mediator system. The subject of each subsequent stage takes the outcome of the preceding stage as its object and generates a new outcome that serve as the object for the subject of the following stage. Every translation practice thus unfolds as a dynamic system that develops from ST selection to TT production and TT reception. The ST selector, TT producer, and TT receiver, all integral subjects within this system, jointly facilitate the reproduction of ideas and enable the cross-cultural migration of heterogeneous concepts from the source culture.

    Table and Figures | Reference | Related Articles | Metrics | Comments0
    Exploring Multimodal Discourse in the AI Age: Opportunities and Prospects
    LI Zhanzi, HAN Zeting
    Contemporary Foreign Languages Studies    2025, 25 (3): 119-128.   DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2025.03.011
    Abstract787)   HTML14)    PDF(pc) (1310KB)(758)       Save

    With the rise of generative AI, social semiotic multimodality studies face new opportunities and challenges. This paper reviews recent developments in multimodal researches to explore the application and impacts of AI technologies in social semiotics. Our findings show that AI helps overcome methodological limitations in multimodal discourse research, stimulates innovation in multimodal genres, and contributes to a paradigm shift in social semiotics theory—one that considers all communicative elements in the dynamic meaning exchange process. To address AI’s limitations in empathy and multimodal comprehension, future efforts should focus on building harmonious human-AI collaboration, encouraging interdisciplinary work and enriching the interpretation of multimodal discourse theory.

    Reference | Related Articles | Metrics | Comments0
    On the Chinese Translations of the Key Term “Rhetorical Situation” in the New Rhetoric: Issues, Disputes and Principles
    CHEN Huangqi
    Contemporary Foreign Languages Studies    2025, 25 (2): 77-86.   DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2025.02.007
    Abstract745)   HTML2)    PDF(pc) (1382KB)(697)       Save
    Reference | Related Articles | Metrics | Comments0
    A Scoping Review of Research on Teachers’ Professional Development in the Digital and Intelligentization Process of Foreign Language Education
    XU Jinfen, LI Juan
    Contemporary Foreign Languages Studies    2025, 25 (2): 125-137.   DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2025.02.011
    Abstract737)   HTML14)    PDF(pc) (1497KB)(326)       Save

    The present study conducts a systematic review of 76 articles related to teachers’ professional development in the context of digital intelligence in foreign language education from 2004 to 2024, aiming to provide insights into the current landscape. By employing the Latent Dirichlet Allocation (LDA) topic model and thematic analysis, the study explores the primary research focuses. Furthermore, it analyzes the types of technology along with their benefits and challenges. The results indicate that: (1) research on teachers’ professional development demonstrates an overall upward trend, despite periodic fluctuations; (2) research topics are diverse, covering various dimensions such as teachers’ knowledge, skills, practices, and training, but insufficiently address emotional aspects; (3) there is a tendency toward homogenization in research design, and the potential of data mining and analysis remains underutilized; (4) while technologies contribute significantly to teachers’ professional development, the dynamic changes in their empowering effects warrant further exploration. Finally, the study offers prospects for advancing teachers’ professional development in the digital intelligence process of foreign language education, aiming to promote its transformation and advancement.

    Table and Figures | Reference | Related Articles | Metrics | Comments0
    The Connotation, Characteristics, Status Quo and Development Pathways of Tertiary Digital Textbooks in the Context of Smart Education
    WANG Xuemei, ZHOU Maojie, MA Qiuyan
    Contemporary Foreign Languages Studies    2025, 25 (2): 34-43.   DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2025.02.003
    Abstract609)   HTML6)    PDF(pc) (1893KB)(382)       Save

    In the context of smart education, digital textbooks represent a key element of textbook development. This study clarifies the concept of digital textbooks in tertiary foreign language teaching and identifies their core characteristics, including intelligent adaptation, cross-temporal and spatial interaction, multimodal interdisciplinary integration, and dynamic value shaping. Then based on an analysis of survey data, the study examines the status quo of tertiary digital textbooks and explores their development pathways from the dimensions of textbook compilation and review, selection, usage, evaluation, and research. The findings aim to provide references for future studies.

    Table and Figures | Reference | Related Articles | Metrics | Comments0
    A Socio-cognitive Pragmatic Interpretation of Translator’s Subjectivity
    ZHOU Honghui, FENG Suge
    Contemporary Foreign Languages Studies    2025, 25 (2): 101-111.   DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2025.02.009
    Abstract600)   HTML10)    PDF(pc) (1370KB)(595)       Save

    Translator’s subjectivity is a heated topic in the field of translation studies, mainly from perspectives of Hermeneutics, Eco-translatology, Appraisal theory, Translation Ethics, but lack of enough linguistic account on translating process. This study adopts a new pragmatic theory Socio-cognitive Approach to Pragmatics (SCA) to rethink on this issue, and finds out that some key concepts of SCA like Prior Context, Salience, Egocentrism can well illustrate the cognitive sources, mechanism and features of translator’s subjectivity, Cooperative and Dynamic Meaning Model can reasonably display social relevance and equivalence in translator’s subjectivity, and finally proposes that translator’s subjectivity is an “egocentrism-cooperation” continuum based on subjectivity degree. This research can be viewed as a trial to integrate cognitive factors and social factors, and an alternative perspective in translation studies as well.

    Reference | Related Articles | Metrics | Comments0
    On Translational Communication of Knowledge: Value Emergence and Model Construction
    ZHANG Shengxiang
    Contemporary Foreign Languages Studies    2025, 25 (3): 3-12.   DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2025.03.001
    Abstract600)   HTML10)    PDF(pc) (1749KB)(581)       Save

    Translation is a process that adheres to the standards of “preserving truth, aspiring to goodness, and seeking beauty,” facilitating the cross-lingual and cross-cultural reproduction, transformation, and dissemination of knowledge. In this process, indigenous knowledge not only evolves and ascends in value along the vertical dimension, ultimately emerging, regenerating, and being reconfigured; but also, along the horizontal dimension, it engages itself in cross-cultural “encountering” “mutual appreciating” and “beauty sharing” with other local knowledge systems, leading to the integration and renewal of values, achieving common value, and merging into the ocean of global knowledge. Through a close examination of knowledge emergence from multiple dimensions, we have found that: (1) the translational communication of knowledge is a continuous process of the emergence of new knowledge and well-acknowledged values, and only knowledge that possesses common value can be more readily accepted by the world; (2) there exists a dialectical relationship between the emergence of knowledge and the emergence of value in the process of translation and dissemination; (3) the communication of knowledge unfolds within transphere, sociosphere, and mediasphere, forming three fundamental communication models, namely, the DIKW model based on text, the SECI model centered on knowledge transfer, and the MST model aimed at the emergence of common values.

    Table and Figures | Reference | Related Articles | Metrics | Comments0
    A Comparative Study of Two English Translations of Wen Fu by Chinese Diasporic Translators Based on the Principle of “Seeking Knowledge with Truth, Determining Theme with Kindness, and Writing with Aesthetic Feeling”
    HUANG Qin, ZHAO Qiulei
    Contemporary Foreign Languages Studies    2025, 25 (2): 87-100.   DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2025.02.008
    Abstract577)   HTML7)    PDF(pc) (1402KB)(826)       Save

    The English translation of Wen Fu commenced in the 1940s. Insofar, there have been 8 important English translations. Based on the criteria of “seeking knowledge with truth, determining theme with kindness, and writing with aesthetic feeling” in transknowletology, this paper conducts a comparative study of the two full English translations by Shih-hsiang Chen and Achilles Fang, both of whom are Chinese diasporic translators in the United States, on the four levels of vocabulary, syntax, rhetoric, and discourse, in order to explore the realization of the three aspects of “seeking knowledge with truth, determining theme with kindness, and writing with aesthetic feeling”. The paper reveals that Shih-hsiang Chen aims to spread his concept of Lyricism of Chinese literature to western countries, and influenced by his thought of “poetic translation”, his version mostly adopts domestication strategy, which generally realizes “seeking knowledge with truth, determining theme with kindness, and writing with aesthetic feeling”. Achilles Fang aims to spread the original knowledge of literary theory in Wei-Jin period to the American literary circle, and influenced by his thought of faithful translation, his version mostly adopts foreignization strategy, which mainly reflects the pursuit of “seeking true knowledge” of literary theory in the original text, but it is slightly less satisfactory than Shih-hsiang Chen’s version in “determining theme with kindness” and “writing with aesthetic feeling”. Both translations have made considerable contributions to the global reconstruction of the discourse of ancient Chinese literary criticism.

    Reference | Related Articles | Metrics | Comments0
    A Re-examination of the Meaning and Means of Truth, Goodness and Beauty as the Principles of Translation in Transknowletology
    HUANG Jian
    Contemporary Foreign Languages Studies    2025, 25 (3): 13-24.   DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2025.03.002
    Abstract566)   HTML16)    PDF(pc) (1313KB)(703)       Save

    The proposal of Transknowletology has opened new prospects for translation studies that had long been suffering from a lack of fresh theoretical inspiration. As the principles of translation production and criticism embedded in this new theory, with knowledge at its core, ‘seeking knowledge with truth’, ‘demanding righteousness with goodness’ and ‘re-writing with beauty’ (or in short: truth, goodness and beauty) are rooted in philosophy and implemented in the process of translation. Thanks to their link to both theory and practice, they constitute essential elements on which translation knowledge can build up. As truth, goodness and beauty are originally basic categories from the field of philosophy, their definitions, applications and interconnections within the specific domain of translation must be considered and clarified by those who commit themselves to the development of Transknowletology. The review of the relevant literature suggests that: (1) truth can be understood as the truly sincere attitude with which knowledge is sought after and the true nature of knowledge; (2) goodness can be divided into the superior one consisting in shortening knowledge gaps between different cultures and the inferior one of facilitating target readers in acquisition of local knowledge from other cultures; and (3) beauty can be considered as a quality instrument for shedding light on truth and communicating both subject knowledge and language knowledge carried in source texts; (4) the three ought to be mutually serviceable as ends and means and are often found in subtle and sophisticated interactions. It is hoped that such contributions to the existing interpretations of the threes principles, completely drawn on the researcher’s limited knowledge and experiences, can inspire further inquiries into the topic in question with the final purpose of consolidating the edifice of Transknowletology.

    Reference | Related Articles | Metrics | Comments0
    A Functional Perspective on Phrasal Complexity Development: Effects of Learner Backgrounds and Task Cognitive Conditions
    WU Zhuochao, ZHENG Yongyan
    Contemporary Foreign Languages Studies    2025, 25 (2): 138-153.   DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2025.02.012
    Abstract564)   HTML4)    PDF(pc) (1616KB)(243)       Save

    Phrasal complexity represents the advanced stage of learner language development. It is often regarded as an important dimension in the investigation of the effects of macro learner backgrounds and micro task-related variables on language production and related research has accumulated ample findings concerning the statistical distribution of linguistic indices. However, the joint effects of macro- and micro-level variables remain under-examined, and the interpretation of statistical patterns of the complexity indices lacks the support from linguistic theory. Therefore, this study explores the effects of learner backgrounds and task cognitive conditions on EFL learners’ oral phrasal complexity based on the International Corpus Network of Asian Learners of English (ICNALE) (500,000 words). This study establishes a path analysis model combining 5 fine-grained phrasal complexity indices, and investigates the interaction between learner backgrounds and task cognitive conditions (task readiness) through the lens of Halliday’s Systemic Functional Grammar. Results show that the macro-level learner backgrounds generated multi-dimensional effects on oral phrasal complexity while micro-level cognitive conditions interacted with age and affected the expression of interpersonal meaning. This research has converged the effects of macro and micro variables on oral production and provided a functional perspective on the development of learners’ phrasal complexity.

    Table and Figures | Reference | Related Articles | Metrics | Comments0
    What Is Pragma-rhetorical Competence vs Pragma-rhetorical Failure?
    HOU Guojin
    Contemporary Foreign Languages Studies    2025, 25 (2): 65-76.   DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2025.02.006
    Abstract554)   HTML3)    PDF(pc) (1381KB)(278)       Save

    Based upon grammatical, pragmatic, and rhetorical competence, and pragma-rhetoric, an emerging interface study of pragmatics and rhetoric, with its Pragma-rhetorical Principle and its corresponding framework for analysis, this paper forwards the binary opposition of pragma-rhetorical competence vs pragma-rhetorical failure. Pragma-rhetorical competence encompasses all pragmatic competence, all rhetorical competence, most of grammatical competence, communicative competence, discourse competence, strain capacity (adaptation competence), humour competence etc. entailing effectiveness of verbal and non-verbal expressions, reaching thought-emotion-kinesics-speech-act effectiveness and harmony, agreeing with the requirement of the Pragma-rhetorical Principle, and making few pragma-rhetorical failures. Eight criteria for pragma-rhetorical competence are set up. It is maintained that all people are supposed to boost their pragma-rhetorical competence in the eight facets whilst avoiding pragma-rhetorical failures of various types. The last section is an analysis of a series of cases of pragma-rhetorical acts by way of the Pragma-rhetorical Principle and its framework.

    Reference | Related Articles | Metrics | Comments0
    Research on Digital-Intelligent Teaching of College Russian Textbooks Based on Large Language Models: A Case Study of The Way to Russia 1
    YANG Mingming, WANG Xicong
    Contemporary Foreign Languages Studies    2025, 25 (3): 129-139.   DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2025.03.012
    Abstract544)   HTML9)    PDF(pc) (1987KB)(320)       Save

    Since 2024, generative artificial intelligence represented by DeepSeek has achieved breakthroughs in Russian language training, providing technical conditions for the digital-intelligent transformation of Russian language education in higher education. This study examines the teaching practice of a Russian language course employing The Way to Russia 1 as its core textbook, systematically exploring implementation pathways and enabling mechanisms of large language models (LLMs) in collegiate Russian instruction under the“AI+HI”framework. Comprehensive analysis reveals that LLM-assisted Russian language education demonstrates three distinctive operational characteristics: multidimensionality, stratification and modality integration. They not only enable personalized modeling of disciplinary knowledge graphs, competency graphs, and problem graphs, but also possess technical potential for optimizing teaching lesson plans and assisting instructional activity design, achieving dual empowerment in both macro-level curriculum construction and micro-level instructional design. Through positive human-machine interaction adhering to the principles of “people-oriented” and “learning-oriented”, the integration of LLMs has effectively enhanced students’ comprehensive Russian language proficiency and intercultural communication skills, laying a crucial foundation for Chinese youth to better tell Chinese stories on the international stage.

    Table and Figures | Reference | Related Articles | Metrics | Comments0
    Development and Validation of a Satisfaction Scale for Online College English Course in the Context of the Digital Era
    DU Lei, YANG Yanchao
    Contemporary Foreign Languages Studies    2025, 25 (3): 152-159.   DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2025.03.014
    Abstract493)   HTML9)    PDF(pc) (1290KB)(197)       Save
    Table and Figures | Reference | Related Articles | Metrics | Comments0
    A New Dimension in Corpus-Assisted Foreign Language Teaching Research
    WANG Hua
    Contemporary Foreign Languages Studies    2025, 25 (5): 143-155.   DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2025.05.015
    Abstract492)   HTML2)    PDF(pc) (1322KB)(372)       Save

    Local Grammar for compound lexical items, proposed within corpus linguistics, is a theory of lexical grammar. It not only systematically describes the internal structure of such items but also methodologically unifies lexis, grammatical structure and meaning, thereby holding significant implications for foreign language teaching. However, systematic research and pedagogical applications of this theory remain scarce. This study begins by clarifying the distinctions between local grammar for compound lexical items, pattern grammar, and function-oriented local grammar. It then employs examples to illustrate how this local grammar systematically characterizes the structural features of compound lexical items and reveals their intrinsic relationship with meaning. This study further explores the approach and practical pathways for applying compound lexical items and local grammar to foreign language teaching. It focuses on the construction of compound lexical item lists and the design of hands-on teaching procedures, while also proposing preliminary teaching content and activities integrated with artificial intelligence. This study opens a new dimension in research on corpus-assisted foreign language teaching and offers valuable insights for deepening the integration of corpus linguistics into pedagogical practice.

    Table and Figures | Reference | Related Articles | Metrics | Comments0
    Developing an Effectiveness Scale for Ideological and Political Education in College English Courses Based on Perezhivanie
    QIN Lili, WANG Yongliang, WU Hanwei
    Contemporary Foreign Languages Studies    2025, 25 (2): 171-182.   DOI: 10.3969/j.issn.1674-8921.2025.02.015
    Abstract467)   HTML4)    PDF(pc) (1672KB)(398)       Save

    The teaching concept of ideological and political education in college English courses has been promoted for more than four years, yet there has been a lack of an effective teaching evaluation scale. Most of the existing scales are derived from the macroscopic educational fields of non - English disciplines, which are difficult to meet the teaching needs of ideological and political education in college English courses and fail to provide effective guidance. Therefore, the development of an applicable evaluation scale is urgently needed. Based on two important documents, namely “The Guiding Outline for the Construction of Ideological and Political Education in Institutions of Higher Learning” and “The College English Teaching Guide”, this study utilizes the emotional experience (perezhivanie) framework in sociocultural theory to construct a scale for the effectiveness of ideological and political education in English courses. In Sample 1 (N = 500), an exploratory factor analysis was used to form a scale with 33 items. In Sample 2 (N = 504), a confirmatory factor analysis was employed to verify the good fit of the four - factor structure, and confirm the internal consistency of the scale and the measurement consistency across genders. This study provides a scientific measure for the teaching reform of ideological and political education in college English courses and offers a valuable reference for subsequent research.

    Table and Figures | Reference | Related Articles | Metrics | Comments0