当代外语研究 ›› 2024, Vol. 24 ›› Issue (3): 19-28.doi: 10.3969/j.issn.1674-8921.2024.03.003

• 知识翻译学(学科翻译史) • 上一篇    下一篇

知识翻译学视域下现代化理论在中国的传播与接受

肖华锋(), 黄钰钦   

  1. 湖南师范大学,长沙,410000
  • 出版日期:2024-06-28 发布日期:2024-07-01
  • 作者简介:肖华锋,博士,湖南师范大学美国研究中心“潇湘学者”特聘教授、博士生导师。主要研究方向为美国研究、国际文化传播。电子邮箱:hfxiao9@126.com;
    黄钰钦,湖南师范大学外国语学院硕士研究生。
  • 基金资助:
    * 2018年度国家社会科学基金重点项目"战后美国对外文化战略研究(1945-2017)"(18ASS003)

The Dissemination and Reception of Modernization Theory in China: A Transknowletological Perspective

XIAO Huafeng(), HUANG Yuqin   

  • Online:2024-06-28 Published:2024-07-01

摘要:

现代化理论是西方主流社会科学的派生物,而其研究的主要对象却是在寻求变革的发展中国家。有关现代化的思考与研究,是西方学术界一个重要的话题。自改革开放以来,中国学界有组织地翻译了大量西方现代化理论,并在国内学术场域中产生巨大反响。通过翻译异域他者的知识,一方面促进了中西方学术体系的交流与互鉴,掀起中国学界对于现代化理论的讨论热潮;另一方面也推动了中国式现代化自主理论体系的塑造与建构。

关键词: 知识翻译学, 现代化理论, 中国式现代化

Abstract:

Modernization theory is a derivative of Western mainstream social sciences, but its main object of study is the developing countries in the process of great changes. Thinking and researching about Modernization is a very important topic in Western academia. Since the reform and opening up of China, Chinese academia have begun to translate a large number of Western modernization theories systematically, which has had a great impact on the domestic academic scene. Through the translation of knowledge from other countries, on the one hand, it has promoted the exchange and mutual learning between Chinese and Western academic systems, and set off the discussion of modernization theories in the Chinese academia; on the other hand, it has also promoted the shaping and construction of an autonomous theoretical system of Chinese path to modernization.

Key words: Transknowletology, modernization theory, Chinese path to modernization

中图分类号: